Ond siawns na allai cynnig fod yn enw neu'n ferfenw - ac oes ots pa un? onid run peth ydyn nhw fwy na heb?

Anna


2013/7/17 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>
"to offer a discount" ydi "cynnig disgownt" ynde?
 
Be di'r frawddeg, inni gael dipyn o gyd-destun?
----- Original Message -----
From: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">anna gruffydd
To: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">[log in to unmask]
Sent: Wednesday, July 17, 2013 1:09 PM
Subject: Re: Discount offer

Dwi'n meddwl - ond ella neith rhywun fy nghywiro - bod modd defnyddio disgownt yn ansoddeiriol felly 'cynnig disgownt' ddeudwn i.

Anna


2013/7/17 Angharad Evans <[log in to unmask]>
Prynhawn da!

Sut mae mynd ati i gyfieithu discount offer os gwelwch yn dda?

Diolch yn fawr iawn 

Cofion

Angharad

No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2012.0.2242 / Virus Database: 3204/5997 - Release Date: 07/16/13