Print

Print


medieval-religion: Scholarly discussions of medieval religion and culture

Laura, here are the entries for your key words from Albert Blaise,
*Dictionnaire
latin-français des auteurs chrétiens* (Strasbourg: Le Latin chrétien, 1954;
repr. Brepols, 1993:


*remedium, -ii, n., 1. *secours : Evgipp. *Vit.* p. 47, 6 — *2. *remède
> (pr. et fig., cl.) : (spir.) *uerbi caelestis r.*, Ambr. *Luc*. 5,18; *de
> munere temporali fiat nobis r. sempiternum*, Sacram. Léon. p. 69, 15; *r.
> accipiunt paenitendi*, Leo-M, *Ep.* c. 1203 (en devenant pénitents
> publics) — || (péjor.) faux remède : *ad remedium erroris*, S.S. Ephes.
> 4,14, ap. Orig. *Mat.* 132; *r. diaboli,* ibid. 6, 11  — *3.* allégement
> d’impôt : Salv. *Gub.* 4, 6, 31.
>
> *salus, -tis, f. (cl.) — 1.* salut (en gén.), ce qui sauve: *Domini est s.
> *, Ps. 3, 9, en Dieu est le salut; *de uestro corporali et maxime
> spiritali salute*, Aug. *Grat. Chr*. 1, 1, 1 — *2.* (spir.) le salut de
> l'âme, le salut éternel : *ut et ipsi salutem consequantur*, 2 Tim. 2,
> 10; Rom. 13, 11; *(paenitentia est) hominis saluti*, Tert. *Paen*. 2; *Pud
> *. 19; *s. aeterna*, Cypr. *Ad Demetr.* 23; (abs.) ibid. 25; *Bon. pat.*5; Leo-M.
> *Serm*. 47, 1 ; (pl.) *Deus salutum nostrarum... multa peccauimus,
> propterea multis indigemus salutibus*, Hier. *Tr. 1 in psal.* 84, p. 93,
> 27; (en part, de la rédemption, du baptême) *optime Punici christiani
> baptismum ipsum nihil aliud quam salutem... uocant*, Aug. Pelag. 1, 24; *munus
> salutis*, Salv. *Gub.* 6, 7, 36; *sacramentum salutis accepimus*, ibid. —
> *3. *conversion: *sermones Domini... prouocant ad salutem,* Hier. *Orig.
> 1er. hom*. I, 4, c. 614 C — *4.* (concr.) actions, œuvres de salut : Is.
> 26. 18 -- *5. *action de saluer (cl.) || dédicace, salutation (dans une
> préface) : Salv. *Gub. praef.* 4 (ou : moyen de salut, selon certains).



FWIW, I think you are right in reading "healing for the living, salvation
for the dead".


> *cultus, -us, m. (cl.) — 1.* recherche, élégance, parure (Sen., Tac.,
> Qvint.) : *terrenus c*., Cypr. *Hab. uirg*. 5, toilette mondaine, bonne
> pour le monde; cf. titre *De cultu feminarum*, Tert. «Sur la toilette»;
> (allusion au mot grec kosmos signifiant à la fois «parure» et «monde») *Adu.
> Marc*. 1, 13 — *3.* culte, religion (cl.) : *Deum uerum iustis et piis
> cultibus honorare,* Lact. *Inst.* 4, 3, 10; *ad christianae fidei cultum
> perduci,* Greg.-.M. *Ep.* 9, 6, II p. 183, 7, se convertir — || (en parl.
> du paganisme) *uanis cultibus,* Lact.* Inst. *4, 3, 10; *c. daemonum,*Aug.
> * Civ*. 8, 23;* idolorum cultibus,* Hier. *Tr. II in psal. *p. 16, 19 —
> || culte, cérémonies du culte : *sempiterno cultu celebrare,* Ex.12, 14;
> 13, 10; *Epiphaniae sollemnitas habet suum specialem cultum,* Lvp. et
> Evphron. *Ep. *c. 66 A, a sa liturgie spéciale; (en parl. de la messe)
> Prud. *Symm.* 2, 269.
>


*officium, -ii, n. (cl.) — 1. *devoir (cl.) — devoirs moraux ou envers Dieu
> : *officia cibi sublati, uel deminuti, uel demorati,* Tert.* lei.* 2,
> devoirs du jeûne, de l’abstinence (de la nourriture qu’on supprime, diminue
> ou retarde); ibid. 11; *haec erga Dominant noslrum officia disposuit,*ibid.;
> *o. facere Domino,* ibid. 13; *o. medium,* devoir moyen (objet des
> commandements de Dieu); *o. perfectum* (accomplis par voie de conseil),
> Ambr. *Off*. 1, 11, 36, 37, 38 ; *ad piae deuotionis officium, Sacram.
> Léon*. p. 51, 7; cf. sens 4 —* 2. *service, fonction (cl.) : *(medicus)
> qui... officium gratis impendet*, Ps.-Aug. *Qu. test.* 83, 1; *lux qui in
> officia* (quand elle est en service) *dies est,* ibid. 3, 2— || (méton.)
> service, exercice d’une fonction : *in officio ministerii,* Ex. 28, 35 —
> | fonctions (des anges) : *nos officia diuina angelos credimus*, Tert. *
> An.* 37, nous croyons, nous, que ce sont les anges qui font le service de
> Dieu (et non des divinités, comme Alemona, Partula, etc.); (ou sens concr.)
> qui sont les ministres de Dieu — || serviteur : *animum dicimus...
> substantiae officium,* *An.* 12— || (fig., concr.) *o. capitis, Res. *16,
> oreiller — || rôle, fonction : *officia sexus,* *Vx*. 2, 3; *officia
> aetatis,* ibid. 1, 4, (même sens) les fonctions du sexe; *carnem in
> officio animae collocare*, *Res. *16, mettre la chair au service de
> l’âme; *officio legationis,* Alcim.* Ep.* 9 (Peip. p. 43, 7), faisant
> fonction de légat, en qualité de légat — || (abl. prép.) officio, par le
> moyen de : Comm.* Instr. *1, 11, 8; par l’entremise de, grâce à : *ut
> affectui uestro litterarum praesentarer officio,* Alcim. *Ep.* 84 (Peip.
> p. 95, 5) — || toute espèce, de service monastique (lecteur, cuisinier,
> etc.) : *officia monasterialia,* Fort. *Radeg. *23 — *3. *c. officiales,
> les officiers du palais, les fonctionnaires, les bureaux (postcl.) : *officia
> militaria*, Tert. *Fug.* 3; *prias scriptis ad officium tuum* (à tes
> services) *datis,* Edict. ap. Lact. *Mort.* 48, p. 230; Cass. *Var. *1,
> 37, 5; 11, 34; *officii innoxias custodibimus manus, *ibid. 11, 8,4 — ||
> office de justice, officiers de justice, de police, personnel d’un
> magistrat (*taxis*) : C.-Th. 10, 10, 13; *per iussa iudicum et
> exsecutionem officiorum... pulsi de basilicis*, Aug. *Ep. ad cath.* 20,
> 54; *C. Cresc*. 3, 29; 4, 47, 57; *Vit. patr. *7, 12, 8; *Coripp.* 3,
> 210; *iubetur officium eumdem in equuleum subleuare,* *Act. Satvrn.* 5
> (Ruin. p. 340), on ordonne à l’officier de...; *an huius loci ciuis sit
> edicat officium, Pass. Symph. *(Ruin. p. 69), que l’officier de police
> déclare s’il est de cette localité — || le bureau, les greffiers, les
> secrétaires (du cognitor chargé de l’affaire) : Avg. *Coll. Don.* 1, 8 —
> || association de marchands : Cass. *Var.* 5, 17, 1 — * 4.* ministère
> ecclésiastique : *(presbyteri et diaconi) ne sibi assumant dicatum
> episcopi officium,* Tert. *Rapt.* 17; *sacerdotalis sermonis o.,* Leo-M.
> Serm. 38, 1 (Avg., debitum, v. à reddere); *episcopale o*., *Sacram. Léon.
> * p. 127, 7; *leuiticum o.*, p. 88, 7, de diacre; *sacerdotales gradus et
> officia leuitarum*, p. 122, 16; *nostrae seruitutis officia,* p. 104, 17;
> p. 93, 15; cf. sens 1 —* 5.* action religieuse, jeûne : Tert. *Orat. *18,
> 4; 19, 4; *Res. *8; cf. sens 1 —  *6. *(pl.) offices liturgiques : ea
> quae in officiis ecclesiaslicis celebrantur, Isid. *Eccl. off.* 1, praef.
> (dans le livre II, il s’agit plutôt du sens 4; office, au sens de *ordo*,
> semble postérieur).



Most of Blaise's examples are probably earlier than you want, though he is
useful enough for patristic usage. As for *cultus *and *officia, *FWIW I
think I would translate "worship", and "offices" or "services",
distinguishing between the general and the particular. -- Paul




On 28 May 2013 03:59, Laura Jacobus <[log in to unmask]> wrote:

> medieval-religion: Scholarly discussions of medieval religion and culture
> Many thanks for all these suggestions.  I too had been inclined to think
> of 'remedium' as referring to those already in purgatory, but the idea of a
> two-stage process towards salvation hadn't occurred to me.  Forgive me if
> I'm wrong, but all of you sound as if you're guessing (no slur intended,
> especially as that's all I'm doing myself)- but if you have a medieval
> parallel or source in mind please do let me know.  Otherwise I'll just go
> for a translation that leaves both possibilities open.
>
> No-one took me up on the possible distinctions between 'divine cult' and
> 'divine office'.... any offers?
>
> Laura
>
>
>
-- 
Paul Chandler, O.Carm.
Holy Spirit Seminary  |  PO Box 18 (487 Earnshaw Road)  |  Banyo Qld 4014
 |  Australia
office: (07) 3246 9888  |  home: (07) 3246 9894
[log in to unmask]

**********************************************************************
To join the list, send the message: subscribe medieval-religion YOUR NAME
to: [log in to unmask]
To send a message to the list, address it to:
[log in to unmask]
To leave the list, send the message: unsubscribe medieval-religion
to: [log in to unmask]
In order to report problems or to contact the list's owners, write to:
[log in to unmask]
For further information, visit our web site:
http://www.jiscmail.ac.uk/medieval-religion