Cytuno Felicity From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Geraint Lovgreen Sent: 20 March 2013 17:09 To: [log in to unmask] Subject: Re: washing-up bowl Dydio ddim, nachdi? Cadw dy blydi chips - yr un fath a Cau dy blydi ceg. ----- Original Message ----- From: anna gruffydd<mailto:[log in to unmask]> To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Sent: Wednesday, March 20, 2013 3:31 PM Subject: Re: washing-up bowl ac wedyn dyna'r 'tybed' arall - mae blydi yn air benthyg felly pam ma fo'n peri treiglad? Dallt dim ar dreiglaga, deud y gwir, blaw mod i'n gywir yn amlach na heb. Anna 2013/3/20 Ann Corkett <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> Gw. "William Jones" T Rowland Hughes: "Cadw dy blydi jips"? Onid "tsips" yw'r gair? Ann ________________________________ From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>] On Behalf Of Geraint Lovgreen Sent: 20 March 2013 12:46 To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Subject: Re: washing-up bowl Mae chips yn treiglo siwr iawn - Siop jips glywir ar lafar o hyd, a "ga'i jipsen gen ti?" ----- Original Message ----- From: anna gruffydd<mailto:[log in to unmask]> To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Sent: Wednesday, March 20, 2013 12:40 PM Subject: Re: washing-up bowl Tybed ydi o'n gwrthsefyll treiglo am ei fod yn air benthyg? fath a golff a ge^m a braf a chips? Anna 2013/3/20 Neil Shadrach <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> Blynyddoedd yn ôl pan oedd y plant yn fach a finnau gyda chasgliad da o lyfrau lluniau iddyn nhw sylwais taw 'bowlen' oedd y ffurf bron bob tro - mewn cyd-destun treiglo neu beidio. Roedd ambell i enghraifft o 'powlen' ond dim un o 'fowlen'. Tybed ydy'r gair yn tueddu gwrthsefyll treiglo? Amser am bleidlais? 1. powlen/y bowlen 2. bowlen/y fowlen 3. bowlen/y bowlen 2013/3/20 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> Bowlen golchi llestri oedd yn ty ni. Ond peidiwch a chymryd fy ngair i am y treiglo, oedden ni ddim yn treiglo fawr ddim byd ;-) ----- Original Message ----- From: Melanie Davies<mailto:[log in to unmask]> To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Sent: Wednesday, March 20, 2013 11:09 AM Subject: Re: washing-up bowl Na - plastig oedd ein un ni!! From: Mary Jones<mailto:[log in to unmask]> Sent: Wednesday, March 20, 2013 11:06 AM To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Subject: Re: washing-up bowl Cytuno, Mel, ond bod 'padell' wedyn wedi'i gwneud o enamel! Ydy hynny'n wir yng Nghrymych? Mary From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>] On Behalf Of Melanie Davies Sent: 20 March 2013 10:59 To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Subject: Re: washing-up bowl Padell golchi llestri dwi'n ei ddefnyddio (gwreiddiau yng Nghrymych - falle bod hynny'n dweud y cyfan!) Melanie From: Felicity Roberts [afr]<mailto:[log in to unmask]> Sent: Wednesday, March 20, 2013 10:49 AM To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Subject: Re: washing-up bowl A finnau ( /Eifionnydd) , ond rhaid i mi gyfaddef na faswn i ddim yn treiglo, ac yn dweud powlen golchi llestri. Felicity From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of anna gruffydd Sent: 20 March 2013 10:46 To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Subject: Re: washing-up bowl Powlen faswn i'n ddeud (Pen Lly^n). Anna 2013/3/20 megan tomos <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> Powlen a dysgl yn amrywio yn ôl ardal, faswn i'n meddwl. From: Rhian Jones <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Sent: Wednesday, 20 March 2013, 10:37 Subject: washing-up bowl Bore da 'Powlen olchi llestri' sydd yng Ngeiriadur yr Academi, ond mae'n swnio'n od iawn i mi. Ydi'r enw'n amrywio o ardal i ardal tybed? 'Desgil golchi llestri' ydi hi i mi, ond falle mai fi sy'n anghywir. Oes gan rywun brofiad yn y maes yma tybed??? Diolch Rhian No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com<http://www.avg.com> Version: 2012.0.2240 / Virus Database: 2641/5690 - Release Date: 03/19/13 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com<http://www.avg.com> Version: 2012.0.2240 / Virus Database: 2641/5690 - Release Date: 03/19/13 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com<http://www.avg.com> Version: 2012.0.2240 / Virus Database: 2641/5690 - Release Date: 03/19/13