Print

Print


Ond yn y cyd-destun siawns nad ydi'n amlwg bod nhw'n gwneud rhywbeth ar wahanol i ddim ond gwau? Fel mae'n digwydd yn yr achos yma roedd na eglurhad efo fo hefyd (y sgwrsio a'r rhoi cynnig ar offerynna). Dwi'n dal i'w lecio fo.

Anna

2013/3/11 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>
Mae 'milling' yn golygu bod torf o bobl yn gwau drwy'i gilydd ond ddim o reidrwydd yn siarad efo'i gilydd.
 
Efo minglo, y siarad ydi'r peth pwysig wrth gwrs.
----- Original Message -----
From: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">anna gruffydd
To: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">[log in to unmask]
Sent: Sunday, March 10, 2013 2:31 PM
Subject: mingling

Fuon ni'n trafod hwn dro'n ol (yng nghyd-destun aelodau o'r gerddorfa'n minglo efo'r gynulleidfa cyn cyngerdd). Newydd weld ar hap yn GyrA 'gwau drwy'i gilydd' am 'milling'. Oni fasa 'gwau drwy'i gilydd' wedi bod yn iawn ar gyfer mingling? H.y. 'aelodau o'r gerddorfa'n gwau drwy'r gynulleidfa yn rhoi cyfle i godi sgwrs ac i roi cynnig ar eu hofferynnau'? Mae hyny fy nharo i'n well nag unrhyw gynnig arall ddaeth i law - be di'r gwahaniaeth rhwng mingling a milling beth bynnag??

Anna

No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2012.0.2240 / Virus Database: 2641/5663 - Release Date: 03/10/13