Print

Print


Mae teisen farblis yn swnio’n rhyfedd – ouch! fy nannedd druain! Onid marmor yw’r tarddiad – sef yr effaith o goginio teisen sy’n cynnwys cymysgedd o ddau liw wedi’u cymysgu i greu effaith marmor = marbling effect? Dim ond awgrymu!

 


From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sian Reeves
Sent: 26 February 2013 08:08
To: [log in to unmask]
Subject: Re: drizzle iced marble cake

 

 

Cafwyd trafodaeth ar Twitter am 'marble cake' yn ddiweddar, ac fe gynigiwyd 'teisen farblis'/'cacen farblis'.

(eisin mān am drizzle iced?...teisen farblis ag eisin mān/ teisen farblis eisin mān) 

From: Gareth Evans Jones <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Tuesday, 26 February 2013, 6:08
Subject: drizzle iced marble cake


Bwydlen cinio ysgol ydy'r cyd-destun - unrhyw gynigion bachog, os gwelwch yn dda?


******************************************************************
This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this e-mail in error, please notify the administrator on the following address:
[log in to unmask]

All communications sent to or from the Council may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation

Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef yn gyfrinachol ac at ddefnydd yr unigolyn neu'r corff y cyfeiriwyd hwy atynt yn unig. Os ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, dylech hysbysu'r gweinyddydd yn y cyfeiriad canlynol:
[log in to unmask]

Bydd yr holl ohebiaeth a anfonir at y Cyngor neu ganddo yn destun cofnodi a/neu fonitro yn unol Ã’r ddeddfwriaeth berthnasol
*******************************************************************