Print

Print


Mae'n bosibl y daw rhagor, ond rhaid cofio mai rhestrau at ddibenion aelodau'r Cynulliad yn bennaf ydyn nhw, ac rwy'n credu mai dim ond i'r Aelodau y mae gan y Gwasanaeth Ymchwil hawl i roi help.



-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Saunders, Tim
Sent: 22 Chwefror 2013 09:29
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Geirfa'r Gyfraith: Termau Deddfwriaethol Cyffredinol: Cyhoeddiad newydd Gwasanaeth Ymchwil y Cynulliad

Gwych o beth - tybed a fyddai modd eu perswadio i gyhoeddi rhagor o restrau ar fyrder, i wneud yn siwr fod pawb yn canu o'r un emyniadur gyda'r geiriau ac ymadroddion cyfreithiol sy'n brigo i'r wyneb ym mhob maes o'r bywyd cyhoeddus?

Yn iach, 
 
 
Tim
 
 
Tim Saunders
Cyfieithydd Translator
Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf Rhondda Cynon Taf County Borough Council


-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of David Bullock
Sent: 21 February 2013 16:40
To: [log in to unmask]
Subject: Geirfa'r Gyfraith: Termau Deddfwriaethol Cyffredinol: Cyhoeddiad newydd Gwasanaeth Ymchwil y Cynulliad

Mae'r Cynlleied newydd gyhoeddi'r eirfa yma.

http://www.assemblywales.org/cy/13-007.pdf