Print

Print


Ydi o wir? Mi oedd na gythral bach yn fy mhen i'n ystyried 'minglo'...

Anna

2013/2/14 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>

> **
> Mae 'minglo' wedi hen ennill ei blwy ar lafar wrth gwrs.
>
> ----- Original Message -----
> *From:* anna gruffydd <[log in to unmask]>
> *To:* [log in to unmask]
> *Sent:* Thursday, February 14, 2013 11:03 AM
> *Subject:* Re: mingle
>
> 'Cymdeithasu' yn rhy benodol a 'pharti coctel' ei ystyr dwi'n meddwl, nid
> dim ond sgwrsio maen nhw - mae pobol yn cael rhoi cynnig ar ganu eu
> hofferynnau nhw hefyd felly mae na elfen sydd bron yn addysgol ac sy'n
> gaffaeliad i'r bobol fyddar. Ella mod i'n gneud mor a mynydd o hyn - mae na
> ddisgrifiad o be maen nhw'n ei neud yn y ddogfen felly dwi'n teimlo mai
> rhywbeth penagored fel i blith/ymhlith/ yng nghanol ydi'r dewis gora.
> Deadline ffla
>
> 2013/2/14 Catrin Alun <[log in to unmask]>
>
>>  Ydy 'cYmdeithasu' yn rhy gryf tybed?
>>
>> Sent from my iPhone
>>
>> On 14 Feb 2013, at 09:53, anna gruffydd <[log in to unmask]> wrote:
>>
>>  Oce, 'rhoi tro' yn dda i ddim - ond i mi mae'n golygu mynd i weld
>> rhywun yn hytrach na'i lindagu!!
>>
>> Cytuno - cerdded ymysg yn iawn i ddosbarthu taflenni ond mae isio
>> rhywbeth cryfach.
>>
>> Dwi'n meddwl mai dod i blith/ganol ydi'r cynigion gorau hyd yn hyn (am eu
>> bod nhw'n gneud mwy na sgwrsio). Diolch eto.
>>
>> Anna
>>
>> 2013/2/14 Sian Roberts <[log in to unmask]>
>>
>>> Mm - "rhoi tro am y gynulleidfa" yn swnio fel petaen nhw'n rhoi tro yng
>>> nghorn gwddw'r gynulleidfa neu'n eu dychryn!  Ond efallai mai fi 'di hynny!
>>>
>>> Dydi "cerdded ymysg" ddim yn swnio fel petaen nhw'n siarad â'r
>>> gynulleidfa.
>>>
>>> Beth am "dod i sgwrsio â'r gynulleidfa" neu "dod i lawr i blith/ganol y
>>> gynulleidfa" ?
>>>
>>> Siân
>>>
>>>
>>>
>>>  On 2013 Chwef 14, at 8:45 AM, Neil Shadrach wrote:
>>>
>>>  "Mae'r wers wedi dechrau ers deg munud ac ar ôl gwneud ei chyflwyniad
>>> mae'r athrawes yn *cerdded ymysg y* myfyrwyr gan ddosbarthu taflenni"
>>> (
>>> http://www.llaisdisgyblioncymru.org.uk/cymraeg/uwchradd/astudiaethau-achos/the-impact-of-the-14-19-learning-pathways-agenda-on-the-young-people-of-bridgend-case-study-1/)
>>>
>>>
>>> 2013/2/14 anna gruffydd <[log in to unmask]>
>>>
>>>> Posibilrwydd darodd fy mhen i ar ol i mi anfon y neges neithiwr - y
>>>> corddorion yn rhoi tro am y gynulleidfa...? Meddwl bod hynny'n swnio ella'n
>>>> fwy bwriadus. Ta ydi o'n drychinebus?
>>>>
>>>> Anna
>>>>
>>>> 2013/2/13 Sian Jones <[log in to unmask]>
>>>>
>>>>>  Bydd y cerddorion yn crwydro drwy'r gynulleidfa.... ?
>>>>>
>>>>> Dwn im ai hynny maen nhw'n olygu?
>>>>>
>>>>> Sian
>>>>>
>>>>>  ------------------------------
>>>>> Date: Wed, 13 Feb 2013 21:46:52 +0100
>>>>> From: [log in to unmask]
>>>>> Subject: mingle
>>>>> To: [log in to unmask]
>>>>>
>>>>> Mae'r ferf yma wedi bod yn gur pen i mi droeon. Gair bach snec i
>>>>> gyfleu cymdeithasu anffurfiol - y disgrifiad ydi:-
>>>>>
>>>>> BBC musicians will be mingling with the audience offering the chance
>>>>> for children and adults to try out the musical instruments etc.
>>>>>
>>>>> Diolch am rywbeth bachog, byr a braf.
>>>>>
>>>>> Anna
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>
> No virus found in this message.
> Checked by AVG - www.avg.com
> Version: 2012.0.2238 / Virus Database: 2639/5602 - Release Date: 02/13/13
>
>