Print

Print


Mae'n edrych yn well efo dwy n rhywsut! Pob lwc!

Sent from my iPad

On 24 Hyd 2012, at 09:40, Emily Hammett <[log in to unmask]> wrote:

> Diolch Ann. Anni fach amdani te (os na newidia'i fy meddwl cyn mis Ebrill!) :oD
> 
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Ann Corkett
> Sent: 23 October 2012 20:37
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Cais personol: Anni/Ani
> 
> Dyna gyd-ddigwyddiad.  Des ar draws rywbeth gan Llinos Beverley Smith heno yn son am Ieuan Dyfi, bardd o’r “Oesoedd Canol diweddar” a ganodd bum cywydd i “Anni Goch”!  ('Olrhain Anni Goch', Ysgrifau Beirniadol 19) - felly mae’r enw’n reit hen.
> 
>  
> 
> Ann
> 
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Emily Hammett
> Sent: 23 October 2012 16:21
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Cais personol: Anni/Ani
> 
>  
> 
> Ffiw! Ateb cynhwysfawr! Diolch i chi, Ann (ac i Heini wrth gwrs!).
> 
>  
> 
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Ann Corkett
> Sent: 23 October 2012 16:15
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Cais personol: Anni/Ani
> 
>  
> 
>  
> 
> ‘Rwyf newydd anfon yr ymholiad at Heini Gruffudd a yma ei ymateb:
> 
>  
> 
> O diar, pwy yn y byd wyr am hyn!
> 
> Mae'r rheol am lafariad yn hir neu'n fyr yn dylanwadu ar 'n' neu 'r' yn ddigon  cyfarwydd.
> 
> Mae 'w' gytsain wrth gwrs yn peri nad oes dyblu.
> 
>  
> 
> Sut mae dyn yn ynganu'r enw : âni  neu anni?
> 
>  
> 
> Ond gall tarddiad yr 'a' hefyd ddylanwadu, beth bynnag fo'r ynganiad' (e.e. darllenodd).
> 
>  
> 
> Beth wnawn ni felly?
> 
>  
> 
> Dw i ddim yn gweld bod gen i dalfyriad am 'Anwen' yn Enwau Cymraeg i Blant.
> 
> Mae 'Anni' yno, mae'n debyg fel sillafiad Cymraeg o 'Annie'.
> 
> A gall hynny fynd â ni at 'Hanna' neu 'Anna', a dw i ddim yn cofio gweld 'Hana' neu 'Ana', er y gall fod enghreifftiau.
> 
>  
> 
> Ydy hyn o ryw help?  Byddwn i'n dueddol o gadw at ddyblu'r 'n' yn gyffredinol, ond os yw hi am dalfyrru 'Anwen' yn 'Ani', pam lai? Mae lle i fympwy a thorri rheol mewn iaith, yn enwedig gydag enwau.
> 
>  
> 
> Hwyl a chofion!
> 
> Heini
> 
>  
> 
> Ann
> 
>  
> 
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of anna gruffydd
> Sent: 23 October 2012 15:26
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Cais personol: Anni/Ani
> 
>  
> 
> Ddim o gwbl! - llongyfarchiada gyda llaw! Dwi ddim yn arbenigwr ar enwa na sillafu. Faswn i'n meddwl, yn achos enwa, anything goes! Ond mi all rhywun arall roi ateb callach a mwy dysgedig na fi. Cofion, Anna
> 
> 2012/10/23 Emily Hammett <[log in to unmask]>
> 
> Helo
> 
> Sori i'ch trafferthu chi gyda chais personol!
> 
> Dw i'n disgwyl babi ac yn hoff iawn o'r enw Anwen ac r'on i'n meddwl byrhau hynny i Ani. Yn llyfr Heini Gruffudd, 'Enwau Cymraeg i Blant', mae 'Anni' wedi'i gynnwys ond dyw 'Ani' ddim. Ga i ofyn (sori - blynyddau o gyfieithu a alla i ddim gweithio hyn mas!): ydy'r sillafiad 'Ani' yn 'anghywir'? Fyddai defnyddio 'n' unigol yn torri ryw reol neu'i gilydd??
> 
>