Felly yn y bon colomen pia hi - cytuno - rhyfedd mai bwrw sen dan ni o ddeud cloman ne sguthan!
Anna
Yn ôl Llyfr Natur Iolo:Colomen y graig = Feral pigeon / Rock dove (Columba livia)Colomen wyllt = Stock dove (Columba oenas)Ysguthan = Woodpigeon (Columba palumbus)Turtur dorchog = Collared dove (Streptopelia decaocto)Turtur = Turtle dove (Streptopelia turtur)Rhyfedd fel bod "dove"- "colomen" yn symbol o heddwch ond pobl yn dweud "y gloman wirion" a "hen sguthan"!SiânOn 2012 Medi 13, at 6:40 PM, anna gruffydd wrote:Be di sguthan ta? os na colomen ydi dove a pigeon?
Anna2012/9/13 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>
Wel ie siwr, mond esboniad i Saeson ydi hwnna.----- Original Message -----From: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">anna gruffyddTo: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">[log in to unmask]Sent: Thursday, September 13, 2012 4:46 PMSubject: Re: pigeon/dovereit, felly jyst hepgor un ohonyn nhw ta?
Anna
2012/9/13 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>
Mae'n amlwg fod yr iaith Siec fel y Gymraeg felly ac mai colomen ydi colomen.Dychmyga gân Gymraeg "Y Golomen Fach" - byddai'n rhaid i'r Saesneg eto ddweud "the Welsh title Golomen Fach simply means 'the little pigeon' - or 'dove'.Geraint----- Original Message -----From: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">anna gruffyddTo: [log in to unmask]" href="mailto:[log in to unmask]" target="_blank">[log in to unmask]Sent: Thursday, September 13, 2012 2:03 PMSubject: pigeon/doveOes na wahaniaeth? Nid rhywbeth adaryddol sydd gen i, ond cerddoriaeth - be ddyliwn i'i wneud efo'r frawddeg yma? -
ne ella anwybyddu'r ddau air a jyst deud colomen? Diolch ymlaen llaw
AnnaNo virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2012.0.2221 / Virus Database: 2437/5265 - Release Date: 09/12/12No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2012.0.2221 / Virus Database: 2437/5265 - Release Date: 09/12/12