Mae fersiynau Cymraeg dogfennau rhai cyrff cyhoeddus 'Prydeinig' yn arbennig o anodd cael hyd iddynt - does ganddyn nhw ddim bob tro wefan Gymraeg - ond maen nhw wedi cael cyfieithu rhai o'u dogfennau - ac wedi'u cyhoeddi ar ffurf pdfs unigol - pwy sydd i fod i wybod eu bod nhw yno dw i ddim yn gwybod. -----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message----- Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Saunders, Tim Anfonwyd/Sent: 29 Awst 2012 12:56 At/To: [log in to unmask] Pwnc/Subject: Ystrywiau cael hyd i fersiynau Cymraeg dogfennau Wele ychydig enghreifftiau. Bydd rhagor yn dilyn maes o law. Yn iach, Tim Tim Saunders Cyfieithydd Translator Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf Rhondda Cynon Taf County Borough Council site:legislation.gov.uk "term chwilio Saesneg" "ac" "er" "mae" "ond" "yr" Y ddwy iaith mewn colofnau cyfochrog Maes: deddfwriaeth site:assemblywales.org "term chwilio Saesneg" Newid i site:cynulliadcymru.org ar ôl cael hyd i'r term chilio yn ei gyd-destun. Maes: datganiadau a dogfennau eraill y Llywodraeth, gyda pheth deddfwriaeth site:wjec.co.uk "term chwilio Saesneg" Gyda rhifau cyffredin ar ddiwedd llwybr ffeil, ychwanegu un - e.e., 123456 > 123457. Gyda rhifau yn terfynu ag '-01', newid i '-51'. Os oes fersiwn Gymraeg ar gael, yno y bydd gan amlaf. Maes: pynciau gwyddonol, technegol, galwedigaethol, ayyb. site:gov.uk "term chwilio Saesneg" "Cymraeg" Clicio ar y botwm 'Cymraeg' yng nghornel y sgrîn sy'n cynnwys y ddogfen. Fersiwn Gymraeg ar gael yn amlach na pheidio. Maes: popeth sy'n dod o fewn cwmpas cyrff swyddogol yng ngwledydd Prydain, gan gynnwys llywodraeth leol. This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol. I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad