Print

Print


Ar Eirisgeigh yn Ynysoedd Heledd mi fydden nhw'n cario dillad i'w golchi a
mawn i ben y bryncyn (does na ddim afon yn is i lawr) ar gefn ceffyl, wneud
tan mawn, yn eu golchi yno a'u rhoi i sychu dros y creigia. Wedyn yn
llyfu'r lon yn lan cyn toriad gwawr ...tasan na lon di bod.

Anna

2012/8/1 Geraint Lovgreen <[log in to unmask]>

> **
> Triwch ddeud hyn wrth bobl ifanc heddiw - dyn nhw ddim yn gwybod eu geni!
>
> Nid yn unig doedd gennon ni ddim ffôn symudol, cyfrifiadur, teledu lliw,
> peiriant golchi llestri, arwyddion Cymraeg, iPod, X-box ac ati - ROEDD HI
> HEFYD YN CYMRYD DENG MUNUD I NI AGOR TUN BîNS!
>
> Geraint
>
> ----- Original Message -----
> *From:* anna gruffydd <[log in to unmask]>
> *To:* [log in to unmask]
> *Sent:* Wednesday, August 01, 2012 2:32 PM
> *Subject:* Re: Butterfly Can Opener
>
> Ma gin i un o'r hen hen deip hefyd - y rheini lle ti'n gorod trywanu'r tun
> efo dy holl nerth ac mae mynd rownd bownd o fel paffio efo arth a ti'n siwr
> dduw o dorri dy fys (ne fwy nag un) ar yr ymyl fel dannadd siarc. Mi
> argymhellwyd un o'r rheini i mi yn yr Eidal ral blynyddoedd yn ol pan on
> i'n chwilio am un 'pili pala' -'wel o leia dyn nhw byth yn torri' me hi -
> nagydyn ond.....
>
> Anna
>
> 2012/8/1 Jones,Sylvia Prys <[log in to unmask]>
>
>> Geraint Lovgreen wrote:
>>
>>> Pan oeddet ti'n sôn am yr hen deip, o'n i'n meddwl dy fod yn sôn am yr
>>> HEN hen deip - http://www.chinawholesaletown.**
>>> com/wholesale-Old-tin-opener_**25376/<http://www.chinawholesaletown.com/wholesale-Old-tin-opener_25376/>
>>>
>>
>> Diolch byth bod rhywbeth gwell wedi dod yn lle'r math yna. Dal i gofio
>> stryffaglio i agor tuniau ers talwm..
>>
>>
>>
>>
>>
>> --
>> Dr Sylvia Prys Jones    01248 382036  <[log in to unmask]>
>>
>> Pennaeth yr Uned Gyfieithu/Head of Translation Unit
>> Canolfan Bedwyr
>> Prifysgol Bangor/Bangor University
>> --
>> Rhif Elusen Gofrestredig / Registered Charity No. 1141565
>>
>> Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,
>> gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig
>> gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y
>> neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar
>> unwaith a dilëwch y neges. Os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi,
>> rhaid i chi beidio â defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a
>> gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i
>> hanfonodd yn unig  ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn
>> Prifysgol Bangor. Nid yw Prifysgol Bangor yn gwarantu
>> bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu
>> 100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn
>> nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract
>> rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o Swyddfa
>> Cyllid Prifysgol Bangor.  www.bangor.ac.uk
>>
>> This email and any attachments may contain confidential material and
>> is solely for the use of the intended recipient(s).  If you have
>> received this email in error, please notify the sender immediately
>> and delete this email.  If you are not the intended recipient(s), you
>> must not use, retain or disclose any information contained in this
>> email.  Any views or opinions are solely those of the sender and do
>> not necessarily represent those of Bangor University.
>> Bangor University does not guarantee that this email or
>> any attachments are free from viruses or 100% secure.  Unless
>> expressly stated in the body of the text of the email, this email is
>> not intended to form a binding contract - a list of authorised
>> signatories is available from the Bangor University Finance
>> Office.  www.bangor.ac.uk
>>
>
>