Print

Print


Os nad oes cyfieithiad uniongyrchol yn y geiriadur ond mae'r elfennau wedi'u cyfieithu o'r blaen h.y. hetero a normadol, dw i'n siwr y byddai hwn yn dderbyniol. Yn enwedig am ei fod yn swnio mor debyg i'r Saesneg ac felly mae ei ystyr yn mynd i fod yn amlwg ( i unrhyw un sy'n gyfarwydd â'r maes beth bynnag! )
Sian

Date: Thu, 26 Jul 2012 14:25:42 +0100
From: [log in to unmask]
Subject: Re: heteronormativity
To: [log in to unmask]







Fe wnes i feddwl am ddau o’r cynigion hyn (y ddau olaf), ond doeddwn i ddim 
yn gwybod a ydyn nhw’n bodoli fel termau, ac yn fwy na hynny, yn teimlo ‘pwy ydw 
i i fod yn dyfeisio termau?’
 
Ond os ydy rhywun arall yn meddwl am yr un pethau, mae hynny’n rhoi ychydig 
bach o hyder i mi i’w defnyddio!




From: Sian Jones 
Sent: Thursday, July 26, 2012 2:13 PM
To: [log in to unmask] 

Subject: Re: heteronormativity
 

heteronormadedd? 
 
heteronormadrwydd?

 
heteronormadoledd.........??
 
Byddai'r cynta'n well - ydy hwnna'n gweithio?
 
Sian

 

> Date: Thu, 26 Jul 2012 14:09:53 
+0100
> From: [log in to unmask]
> Subject: 
heteronormativity
> To: [log in to unmask]
> 

> Neb am gynnig??
> 
> -----Original Message----- 
> 
From: Gareth Jones
> Sent: Thursday, July 26, 2012 12:54 PM
> To: 
Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
> 
Subject: heteronormativity
> 
> Tybed a oes rhywun wedi clywed am y 
term hwn?
> 
> Dyma'r diffiniad:
> 
> Heteronormativity 
is a term to describe any of a set of lifestyle norms that
> hold that 
people fall into distinct and complementary genders (man and
> woman) with 
natural roles in life. It also holds that heterosexuality is the
> normal 
sexual orientation, and states that sexual and marital relations are
> 
most (or only) fitting between a man and a woman. Consequently, a
> 
"heteronormative" view is one that involves alignment of biological sex,
> 
sexuality, gender identity, and gender roles.
> 
> Yn ol GyrA, 
normadol ydy normative, felly y cam nesaf ydy canfod
> cyfieithiad o 
normativity - unrhyw awgrym, os gwelwch yn dda?