Print

Print


Wel, dyna feddyliais I ond yn ol y geiriadur mae'n golygu lle eistedd ychwanegol. Ond byddwn I'n meddwl y byddai limo hir yn ddigon dealladwy I bawb.

Sent using BlackBerry® from Orange

-----Original Message-----
From:         Huw Tegid <[log in to unmask]>
Sender:       Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]>
Date:         Thu, 21 Jun 2012 16:59:02 
To: <[log in to unmask]>
Reply-To:     Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary              <[log in to unmask]>
Subject: Re: stretch limo

Helo Melanie,

 

Mae 'na ambell gyfeiriad at 'limo hir' ar y we, e.e.:

 

http://www.blaenau-gwent.gov.uk/CYM/13891.asp

 

Fyddai hwnnw'n ateb y gofyn?

 

Cofion gorau, 

 

Huw

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Melanie Davies
Sent: 21 June 2012 16:36
To: [log in to unmask]
Subject: stretch limo

 

Annwyl Gyfeillion,

 

Oes rhywun wedi dod ar draws term hwylus am hwn?

 

Diolch

Melanie

________________________________

No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2012.0.2178 / Virus Database: 2437/5082 - Release Date:
06/20/12