Wel, dyna feddyliais I ond yn ol y geiriadur mae'n golygu lle eistedd ychwanegol. Ond byddwn I'n meddwl y byddai limo hir yn ddigon dealladwy I bawb. Sent using BlackBerry® from Orange -----Original Message----- From: Huw Tegid <[log in to unmask]> Sender: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> Date: Thu, 21 Jun 2012 16:59:02 To: <[log in to unmask]> Reply-To: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary <[log in to unmask]> Subject: Re: stretch limo Helo Melanie, Mae 'na ambell gyfeiriad at 'limo hir' ar y we, e.e.: http://www.blaenau-gwent.gov.uk/CYM/13891.asp Fyddai hwnnw'n ateb y gofyn? Cofion gorau, Huw From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Melanie Davies Sent: 21 June 2012 16:36 To: [log in to unmask] Subject: stretch limo Annwyl Gyfeillion, Oes rhywun wedi dod ar draws term hwylus am hwn? Diolch Melanie ________________________________ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2012.0.2178 / Virus Database: 2437/5082 - Release Date: 06/20/12