Print

Print


I enjoyed the focus on Coriolanus and _fragments_

Can't beat that; but I'd just like to chant my favourite address to the
mob, from Julius Caesar

You blocks, you stones, you worse than senseless things

L


On Thu, May 24, 2012 17:09, Jill Jones wrote:
> I'd be interested if you did find it, Doug.
>
>
>
> On 25/05/2012, at 12:37 AM, Douglas Barbour wrote:
>
>
>> Interesting how you came to it, Jill.
>>
>>
>> It's a (fragmented?) form of homolinguistic translation, as we often
>> call it here...
>>
>> I did a version of WS once, of a song, in a one-word-per-line take
>> (which I cant find right now)...
>>
>>
>> Doug
>> On 2012-05-24, at 3:51 AM, Jill Jones wrote:
>>
>>
>>> Hi Andrew,
>>>
>>>
>>> Well, they are intentionally fragments. I was nudged into via Bill S
>>> when I saw the movie version of Coriolanus, and the line 'Go get you
>>> home, you fragments' struck me. It comes with a sense of the abject,
>>> of course, but because Fiennes performance was so (perhaps
>>> over)energetic there was a charge there (in my feeble brain, anyway),
>>> the People as fragments. Now, from there, in my own weird little poet
>>> mind, I moved along through thought and rethought and rejection and
>>> another thought to thinking maybe I can do something with this idea
>>> (and maybe not - it is an experiment, and bound for failure as any).
>>>
>>>
>>> One thought was I collected lines or phrases from the plays relating
>>> to a certain word that interested me and then did a bit of pick n mix
>>> as to what might work. I did one or two a while back, then gave it
>>> up, but the one I sent on Wed was one I did as a return to the idea
>>> this week - so, that one was of the nonce in our snap way. It was
>>> taken from a collection of lines using the word 'air'.
>>>
>>> But here's an earlier one which incorporates a fragment of the above
>>> quote. I have or two others that sort of work as well - one related
>>> to crows.
>>>
>>> Remainders
>>>
>>>
>>> Go get you home
>>>
>>>
>>> in hard voyages
>>>
>>> guarded with scraps
>>>
>>> the bits, and greasy relics.
>>>
>>>
>>>
>>> Nay, you were
>>>
>>>
>>> some slender ort
>>>
>>> From whence,
>>>
>>>
>>> fragment?
>>>
>>>
>>>
>>> It may lead nowhere and it may morph into another idea, or, or, or
>>> ...
>>>
>>>
>>>
>>> Thanks for the interest.
>>>
>>>
>>> Fragmented of Linden Park
>>>
>>>
>>>
>>> On 24/05/2012, at 6:50 PM, Andrew Burke wrote:
>>>
>>>
>>>> Tell us more, Jill - maybe with some examples?
>>>>
>>>>
>>>> Interested of Bassendean
>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>
>> Douglas Barbour
>> [log in to unmask]
>>
>> http://www.ualberta.ca/~dbarbour/
>> http://eclecticruckus.wordpress.com/
>>
>>
>> Latest books:
>> Continuations & Continuations 2 (with Sheila E Murphy)
>> http://www.uap.ualberta.ca/UAP.asp?LID=41&bookID=962
>> Wednesdays'
>> http://abovegroundpress.blogspot.com/2008/03/new-from-aboveground-press_
>> 10.html
>>
>>
>>
>> Why can’t words mean what they say?
>>
>>
>> Robert Kroetsch
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>


-----
Lawrence Upton
Visiting Fellow, Music Dept,
Goldsmiths, University of London
New Cross, London SE14 6NW
----