I'm not sure one has to decide -- or if one can. Rather, Spenser diplomatically divides the provocation in this conflict & clash between the two knights (or their parties), so that each appears to serve as a provocation to the other. The equation is reactive, and "advance" is a loaded term suggesting some kind of thrust or anticipatory action (troops advance on a military object, sexual beings make advances, technical knowledge and civilization make advances, causes are advanced, etc.) I'd paraphrase, pedantically, as follows. Upon encountering a fully armed stranger knight, Redcrosse advances his spear in some way or other that shows him ready, if necessary, to defend himself (perhaps he lowers his weapon ninety degrees, from a vertical, upright "north" position, an angle suitable for carrying a banner or pennon, to a horizontal "east" position--but, again, likely not so many degrees as that). Whatever Redcrosse does with his spear, or, more precisely, whatever signal that his "advance" action (with his spear) sends, it's enough to cause Fidessa to tell her own knight that he presently has a "foe" in view. Redcrosse is likewise suddenly not sans-foe, when Sansfoy rises to the challenge Fidessa has proposed (for her knight), and, pricked by his own pride, and in a sudden lather, spurs his mount forward with felonious intent. Upon seeing the animus driving his opposite, Redcrosse now puts his spear into battle mode (cocks his rifle, as it were), defensively lodging it against its rest (part of his saddle, I guess) to keep it in place and pointed at the aggressor in anticipation of the shock of the impending encounter, which he may have provoked, though perhaps not deliberately. What comes to mind here is the status indicated by the term Church Militant, the body of believers as engaged on this earth in a constant warfare against the world, the flesh and the devil. Sansfoy is a Sarazin, and probably swears by Mahomet ("Curse on that crosse" with Corflambo in IV.viii.44). It's often noted, of course, that the monotheistic religions, in campaign mode, can be the ones given to armed crusades and ideologies of conquest (cp. in our stanza, I.ii.15, "Do backe rebut, and each to other yeeldeth land"--Lepanto, etc.). -- Jim N. On Fri, 2 Mar 2012 09:03:26 -0500 James Broaddus <[log in to unmask]> wrote: > Dear Colleagues, > > I have a question about the Redcrosse Knight’s encounter >with the > Saracen shortly after he abandoned Una. > > In canto 2, we shift from Archimago’s pursuit of Una to >Redcrosse, who > has “chaunst to meete vpon the way”/ A faithlesse >Sarazin all armde to > point” and accompanied by his lady, who is entertaining >“her lover” > “With faire disport and courting dalliance”: > > 14. But when she saw the knight his speare aduaunce, > Shee soone left off her mirth and wanton play, > And bad her knight addresse him to the fray: > His foe was nigh at hand. He prickte with pride > And hope to winne his Ladies hearte that day, > Forth spurred fast: adowne his coursers side > The red bloud rickling staind the way, as he did ride. > > 15. The knight of the Redcrosse when him he spide, > Spurring so hote with rage dispiteous, > Gan fairely couch his speare, and towards ride: > > My question is with the phrase, “the knight his speare >advaunce,” > (14.1). If advancing one’s spear indicates only that one >is carrying a > spear, or something of the sort, Fidessa/Duessa is the >one who > precipitates the combat. > > On the other hand, if advancing one’s spear is a >specific challenging > move in knightly combat, Redcrosse initiates it. > > I googled the appropriate words and also looked up >“advance” in the > OED and came up empty. > > Hamilton does not annotate “his speare aduaunce”; but, >with good > authority, he annotates “fairely couch his speare” >(15.3) to mean > “expertly place his spear in its rest and lower it for >attack.” > > If Redcrosse’s first move is the couching of his spear, >Sans Foy, > incited by Fidessa/Duessa, is the aggressor. > > Thanks in advance for any help you can provide, > > Jim Broaddus [log in to unmask] James Nohrnberg Dept. of English, Bryan Hall 219 Univ. of Virginia P.O Box 400121 Charlottesville, VA 22904-4121