Print

Print


O! dwi'n licio Welsh Termau Cymraeg!!

Ti sy'n iawn, Sylvia - mae yn rhan o'r teitl wedi'r cyfan - dwi'n  
licio Google hefyd!

Diolch yn fawr

Siân


On 24 Chwef 2012, at 09:43, Jones,Sylvia Prys wrote:

> Sian Roberts wrote:
>> Fi eto!
>> "Steve is a senior Project Manager ..."
>> Hwn yn anodd gan nad yw'r "senior" yn rhan o deitl y swydd.
>> "Mae Steve yn uwch Reolwr Prosiectau ..." yn edrych yn rhyfedd
>> "Mae Steve yn Rheolwr Prosiectau uwch ..." yn swnio fel pe bai'r  
>> uwch yn cyfeirio at y prosiectau
>> "Mae Steve yn un o'r Rheolwyr Prosiectau uchaf ..." yn dipyn o botsh
>> Bore Gwener!
>> Diolch eto
>> Siân
>
>  Os nad ydy'n rhan o'r teitl fyddai 'profiadol' neu 'mwyaf  
> profiadol' yn gwneud y tro? Neu ydi'n rhan o'r teitl a bod awdur y  
> gwreiddiol wedi anghofio rhoi priflythyren?
>
> -- 
> Dr Sylvia Prys Jones    01248 382036  <[log in to unmask]>
>
> Pennaeth yr Uned Gyfieithu/Head of Translation Unit
> Canolfan Bedwyr
> Prifysgol Bangor/Bangor University
>
> -- 
> Rhif Elusen Gofrestredig / Registered Charity No. 1141565
>
> Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,
> gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig
> gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y
> neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar
> unwaith a dilëwch y neges. Os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi,
> rhaid i chi beidio â defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a
> gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i
> hanfonodd yn unig  ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn
> Prifysgol Bangor. Nid yw Prifysgol Bangor yn gwarantu
> bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu
> 100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn
> nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract
> rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o Swyddfa
> Cyllid Prifysgol Bangor.  www.bangor.ac.uk
>
> This email and any attachments may contain confidential material and
> is solely for the use of the intended recipient(s).  If you have
> received this email in error, please notify the sender immediately
> and delete this email.  If you are not the intended recipient(s), you
> must not use, retain or disclose any information contained in this
> email.  Any views or opinions are solely those of the sender and do
> not necessarily represent those of Bangor University.
> Bangor University does not guarantee that this email or
> any attachments are free from viruses or 100% secure.  Unless
> expressly stated in the body of the text of the email, this email is
> not intended to form a binding contract - a list of authorised
> signatories is available from the Bangor University Finance
> Office.  www.bangor.ac.uk