Roeddwn i'n nabod bachan oedd yn byw yn y pentref, a'r argraff a gefais oedd fod y rhai a arddelai'r Gymraeg wedi hen dderbyn 'Cil-y-Coed'. Yn iach, Tim Tim Saunders Cyfieithydd Translator Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf Rhondda Cynon Taf County Borough Council ________________________________ From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Bethan Jones Sent: 08 November 2011 14:00 To: [log in to unmask] Subject: Re: ATB: Caldicot Diolch i ti Carolyn Ia, roeddwn i wedi sylwi ar Statws 3 yn Nherm Cymru, ond Caldicot sydd yng Ngeiriadur yr Academi, ac roeddwn o'r naill droed i'r llall ... Cofion Bethan [log in to unmask] Skype: bethan.wyn.jones.talwrn Cae Chwarel, Talwrn, Llangefni, Ynys Môn, LL77 7TF From: Carolyn <mailto:[log in to unmask]> Sent: Tuesday, November 08, 2011 1:55 PM To: [log in to unmask] Subject: ATB: Caldicot Statws 3 sydd i Cil-y-Coed yn Nherm Cymru sy'n awgrymu nad yw'n swyddogol. Mae'r Gazetteer yn rhoi Calcoed. Ddim yn gwybod pa mor ddibynadwy yw'r un o'r ffurfiau hyn. ________________________________ Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Bethan Jones Anfonwyd/Sent: 08 Tachwedd 2011 13:51 At/To: [log in to unmask] Pwnc/Subject: Caldicot Pwysigrwydd: Uchel Be ydi'r enw Cymraeg cywir - Caldicot neu Cil-y-coed? Gyda diolch Bethan [log in to unmask] Skype: bethan.wyn.jones.talwrn Cae Chwarel, Talwrn, Llangefni, Ynys Môn, LL77 7TF </ --------------------------------------------------------------------------------------------------- Text inserted by Panda GP 2011: This message has NOT been classified as spam. If it is unsolicited mail (spam), click on the following link to reclassify it: It is spam! <http://localhost:6083/Panda?ID=pav_1990&SPAM=true&path=C:\Users\Bethan\AppData\Local\Panda Security\Panda Global Protection 2011\AntiSpam> --------------------------------------------------------------------------------------------------- This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol. I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad