Print

Print


Sori Ann – dwi ddim yn deal y cwestiwn?

 

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Ann Corkett
Sent: 05 October 2011 16:50
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Something's brewing

 

 

 

Be’ fuasech chi’n/fauset ti’n [ei] roi am ‘baned?


From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Rhian Huws
Sent: 05 October 2011 16:33
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Something's brewing

 

Diolch Nia.

 

‘Beth am baned?’ yw’r cynnig arall hyd yma!

 

Cofion

 

Rhian

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Roberts, Nia
Sent: 05 October 2011 16:30
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Something's brewing

 

Barod am baned!?

 


From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Rhian Huws
Sent: 05 October 2011 16:25
To: [log in to unmask]
Subject: Something's brewing

 

Helo eto

 

Tybed oes gan rywun ysbrydoliaeth?

 

Taflen ynghylch codi arian drwy gynnal te parti sydd dan sylw a dyma’r pennawd! Mae’r awen yn pylu mae arna’i ofn!

 

Diolch ymlaen llaw am bob cymorth

 

Rhian


******************************************************************
This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this e-mail in error, please notify the administrator on the following address:
[log in to unmask]

All communications sent to or from the Council may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation

Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef yn gyfrinachol ac at ddefnydd yr unigolyn neu'r corff y cyfeiriwyd hwy atynt yn unig. Os ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, dylech hysbysu'r gweinyddydd yn y cyfeiriad canlynol:
[log in to unmask]

Bydd yr holl ohebiaeth a anfonir at y Cyngor neu ganddo yn destun cofnodi a/neu fonitro yn unol Ã’r ddeddfwriaeth berthnasol
*******************************************************************