Yr Holi Mawr? ----- Original Message ----- From: "Ann Corkett" <[log in to unmask]> To: <[log in to unmask]> Sent: Thursday, October 27, 2011 2:37 PM Subject: Re: The Big Ask > Iawn ar gyfer y tro hwn, efallai, ond nid ar gyfer y defnydd arferol. > > Cais? > > Gyda llaw, 'rwyf wedi gweld ers dipyn bod pobl yn defnyddio "cwestiynu" i > olygu "amau", ond erbyn hyn fe'i ddefnyddir hefyd - gan "Y Cymro" os > cofiaf > yn iawn, i olygu "holi". Arghh! > > Ann > > > > -----Original Message----- > From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sian Roberts > Sent: 27 October 2011 14:20 > To: [log in to unmask] > Subject: Re: The Big Ask > > Rhywbeth yn cynnwys "Holi"? > > On 27 Hyd 2011, at 13:59, Rhodri Owain wrote: > >> Arolwg gan Undeb Myfyrwyr yn gofyn barn y myfyrwyr. Wedi awgrymu 'Y >> Cwestiwn Mawr' a 'Yr Holiadur Mawr' yn barod ond angen rhywbeth >> byrrach. Byddaf yn gwerthfawrogi unrhyw gynigion. >> >> Diolch, >> Rhodri >