Tim,
‘Cymunedau o safbwynt diddordeb’
er mwyn gwahaniaethu oddi wrth y degau o ‘Gymunedau o safbwynt …. (pethau eraill), e.e. iaith, diwylliant, oedrannau, …
Eurwyn.
From: Discussion of
Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]]
On Behalf Of Saunders, Tim
Sent: 05 July 2011 11:17
To:
[log in to unmask]
Subject: communities of interest
Cyd-destun: Cymunedau yn
Gyntaf
Mae bron pob dogfen yn
defnyddio ffurf wahanol. Oes rhywun yn digwydd gwybod am ffynhonell awdurdodol?
Yn iach,
Tim
Tim Saunders
Cyfieithydd Translator
Cyngor
Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf Rhondda Cynon Taf County Borough Council
This transmission is intended for the named addressee(s)
only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED
and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or
authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or
disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error
please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject
to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation
For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer
Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a
gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG'
a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os
nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim
ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y
neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae
modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth
berthnasol.
I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad