Print

Print


A finna!

Sioned


On 25 May 2011, at 09:13, Nia Humphreys wrote:

> Yn swnio’n iawn I mi.
> 
>  
> 
> Nia
> 
>  
> 
> From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Rhian Huws
> Sent: 25 May 2011 09:08
> To: [log in to unmask]
> Subject: NHS Wales Awards 2011 Ceremony
> 
>  
> 
> Bore Da Bawb
> 
>  
> 
> Tybed fedrwch chi helpu gyda’r uchod?
> 
>  
> 
> Mae fy ngreddf yn dweud y dylwn ei gyfieithu fel ‘Seremoni Wobrwyo GIG Cymru 2011’, ond cyfieithiad o ‘NHS Wales Awards Ceremony 2011’ fyddai hynny.
> 
>  
> 
> Teitl y gworbau eu hunain  yw ‘Gwobrau GIG Cymru 2011’ ond ydi Seremoni gwobrau GIG Cymru 2011 yn swnio’n rhyfedd?!
> 
>  
> 
> Diolch ymlaen llaw am bob awgrym...!
> 
>  
> 
> Rhian
> 
>  
> 
>  
> 
> COLEG MENAI, FFORDD FRIDDOEDD, BANGOR, GWYNEDD, LL57 2TP.
> 
> Tel.01248370125 Fax.01248370052
> 
> www.menai.ac.uk
> 
>  
> 
> Mae’r e-bost hwn ac unrhyw ddogfen sydd ynghlwm yn gyfrinachol ac at sylw’r unigolyn y cyfeiriwyd y neges ato yn unig.  Osdigwydd i’r neges eich cyrraedd drwy gamgymeriad a fyddech gystal â chysylltu â’r person a anfonodd y neges a dileu’rdeunydd oddi ar unrhyw gyfrifiadur ac ni ddylech gopïo, dosbarthu na dangos y cynnwys i unrhyw un.  Gall y neges gynnwyssafbwyntiau personol nad ydynt yn safbwyntiau gan Goleg Menai, oni bai y nodwyd hynny’n bendant.  Nid ydym yn derbynunrhyw gyfrifoldeb am golled neu niwed a achosir o ganlyniad i firysau yn y meddalwedd.
> 
>  
> 
> This email and any attachments are confidential and intended for the named recipient only. If it has reached you by mistake please contact the sender and delete the material from any computer and you should not copy, distribute or show the content to anyone. The contents of the message may contain personal views which are not the views of Coleg Menai, unless specifically stated. We cannot accept any liability for any loss or damage sustained as a result of software viruses.
>