Roedden ni’n meddwl mai rhywun sy’n ymddangos ger bron y
llys am y tro cyntaf oedd hwn, ond o dan y pennawd mae cyfeiriad hefyd at bobl
sydd ag un ddedfryd eisoes neu 2 neu fwy o ddedfrydau blaenorol.
From:
Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On
Behalf Of Claire Richards
Sent: 27 May 2011 14:56
To:
[log in to unmask]
Subject: Re: court entrant - maes
troseddu a llysoedd
Dwi wedi methu cael hyd i unrhyw
enghreifftiau o “court entrant” ar y we,
ar wahân i “entrant” wedyn atalnod llawn wedyn “court”,
neu “food court entrant” neu “Earls Court
entrant”.
Fyddai’n syniad holi’r cwsmer beth yw’r
ystyr?
Claire
Oddi wrth/From: Discussion
of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] Ar
ran Roberts, Nia
Anfonwyd/Sent: 27 Mai 2011 10:26
At/To:
[log in to unmask]
Pwnc/Subject: court entrant - maes
troseddu a llysoedd
A ŵyr
rhywun am y term yma – ‘ymddangoswyr gerbron llys’? neu unrhyw awgrymiadau?
******************************************************************
This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended
solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If
you have received this e-mail in error, please notify the administrator on the
following address:
[log in to unmask]
All communications sent to or from the Council may be subject to recording
and/or monitoring in accordance with relevant legislation
Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef yn gyfrinachol ac
at ddefnydd yr unigolyn neu'r corff y cyfeiriwyd hwy atynt yn unig. Os ydych
wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, dylech hysbysu'r gweinyddydd yn y
cyfeiriad canlynol:
[log in to unmask]
Bydd yr holl ohebiaeth a anfonir at y Cyngor neu ganddo yn destun cofnodi a/neu
fonitro yn unol Ã’r ddeddfwriaeth berthnasol
*******************************************************************