Print

Print


Cytuno Matthew.
 
(Ond mi fyddai Apiau Symudol yn deitl da tase Myrddin ap Dafydd ac Ifor ap Glyn yn trefnu taith beirdd efo'i gilydd - mi sonia'i wrthyn nhw. ;-)
----- Original Message -----
From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">Matthew Clubb
To: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">[log in to unmask]
Sent: Tuesday, April 12, 2011 3:42 PM
Subject: apiau / apps

Mae rhywun wedi cyfieithu darn yn sôn am 'mobile apps' yma fel 'apiau symudol' - fe wnaeth e ymgynghori â mi cyn anfon y gwaith ac doeddwn i ddim yn gweld dim byd o'i le ar ei 'ap' a'i 'apiau'. Ond ces i alwad ffôn gan y cwsmer wedyn yn dweud bod 'y siaradwr Cymraeg yn y swyddfa' wedi cwyno bod hynny'n anghywir oherwydd bod ystyr arall i 'ap'. 
 
A gadael y cysyniad rhyfedd na all un gair fod â mwy nag un ystyr am eiliad (a hefyd o dan ba amgylchiadau yn union y byddai rhywun yn drysu rhwng ap offer symudol a, dyweder, Dafydd ap Gwilym), ife dim ond fi sy'n teimlo ei bod hi'n hen bryd symud gyda'r oes a thynnu'r gair i mewn i'r Gymraeg yn iawn? ap / apiau. 
 
Diolch am unrhyw sylwadau.