Print

Print


sianelu?

Carolyn

-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Jones,Sylvia
Prys
Anfonwyd/Sent: 06 Hydref 2010 11:35
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: funneling

Yn yr achos yma, addysg yw'r cyd-destun.

Yn ôl y darlithydd, ystyr 'funneling' yw trafod problem gyda'r disgybl 
ond yn lle dal ati i ofyn cwestiynau penagored sy'n ysgogi meddwl y 
disgybl, gofyn cwestiynau mwy cyfyngedig sy'n arwain y disgybl i 
gyfeiriad arbennig a'i gwneud yn haws iddo/iddi roi'r ateb.

Dw i wedi chwilio ar y we hefyd, ac un diffiniad ydi cwestiwn
[that] allows for a deeper understanding of the learning objectives. 
Also called 'drilling down' into the student's knowledge level.

Ychydig yn wahanol felly.

Roedd y darlithydd yn awyddus i ddod o hyd i air Cymraeg i'w gyfieithu - 
fy nhuedd i oedd aralleirio - rhywbeth fel 'cyfyngu ar faes y 
drafodaeth'. Wela i ddim pwynt amlhau termau anghyffredin.  Ond efallai 
fod term yn cael ei arfer ym myd addysg yn barod?

Diolch.

-- 
Dr Sylvia Prys Jones    01248 382036  <[log in to unmask]>

Pennaeth yr Uned Gyfieithu/Head of Translation Unit
Canolfan Bedwyr
Prifysgol Bangor/Bangor University