Print

Print


Tywyn mae gwefan Enwau Cymru http://www.e-gymraeg.org/enwaucymru/ yn ei roi fel yr enw Cymraeg.  A fyddai'n syniad cysylltu gyda Chyngor Sir Ddinbych i ofyn beth yw polisi'r Cyngor?

 

Claire

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran/On Behalf Of Nici Sion
Sent: 16 September 2010 11:33
To: [log in to unmask]
Subject: TOWYN neu TYWYN

 

Cwestiwn twp efallai ond mae dadl wedi codi yn y swyddfa ynghylch Cyfieithu Towyn ger Abergele i Tywyn.  Dydw i ddim yn gyfarwydd â'r ardal ond mae sawl un yn dweud mai Towyn yn unig sydd ar yr arwyddion ffordd a bod yn rhaid cadw at hyn. Tywyn, Abergele faswn i'n ddweud. 

 

Ydi hi'n anghywir dweud Tywyn, Abergele.  Oes yn rhaid glynu wrth y Saesneg?

 

Diolch ymlaen llaw

 

Nici

 

 

 

 

 

 

Nici Siôn

Cyfieithydd a Swyddog Cyswllt Iaith Cymraeg / 

Translator and Welsh Language Liaison Officer

Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru/

North Wales Fire and Rescue Service

[log in to unmask]

 

Ffôn / Telephone: 01745 535284

 

Ffôn Symudol / Mobile Phone: 07920084618

 

Ffacs / Fax: 01745 535296

 

Am archwiliad diogelwch tân yn y cartref yn rhad ac am ddim, ffoniwch 0800 169 1234, e-bostiwch [log in to unmask] <mailto:[log in to unmask]>  neu ymwelwch â www.gwastan-gogcymru.org.uk <http://www.gwastan-gogcymru.org.uk/> .

 

For a free home fire safety check, please call 0800 169 1234, e-mail [log in to unmask] <mailto:[log in to unmask]>  or visit www.nwales-fireservice.org.uk <http://www.nwales-fireservice.org.uk/> .

 

 

**********************************************************************

Cyfrinachedd: Mae'r neges e-bost hon ac unrhyw ffeiliau a 
drosglwyddir gyda hi, yn breifat ac fe allent fod yn cynnwys gwybodaeth 
sy'n gyfrinachol neu'n gyfreithiol-freintiedig. Os byddwch yn derbyn 
y neges hon trwy gamgymeriad, a fyddech mor garedig â rhoi 
gwybod inni a chael gwared arni o'ch system ar unwaith.

Ymwadiad: Fe allai e-bostio trwy'r We fod yn agored i oedi, 
rhyng-gipio, peidio â chyrraedd, neu newidiadau heb eu hawdurdodi. 
Felly, nid yw'r wybodaeth a fynegir yn y neges hon yn cael cefnogaeth 
GTAGC oni bai fod cynrychiolydd awdurdodedig, yn annibynnol 
ar yr e-bost hwn, yn hysbysu ynghylch hynny. Ni ddylid gweithredu 
o ddibynnu ar gynnwys yr e-bost hwn yn unig.

Monitro: Bydd GTAGC yn monitro cynnwys e-byst at ddiben 
atal neu ddarganfod troseddau, a hynny er mwyn sicrhau diogelwch 
ein systemau cyfrifiadurol a gwirio cydymffurfiad â'n polisïau.

Gwasanaeth Tân ac Achub Gogledd Cymru 
Parc Busnes Llanelwy, Sir Ddinbych. LL17 0JJ 

**********************************************************************

Confidentiality: This email and any files transmitted with it, are 
private and may contain confidential or legally privileged information. 
If you receive this message in error, please notify us and then 
immediately remove it from your system.

Disclaimer: Internet email may be subject to delays, interception, 
non-delivery or unauthorised alterations. Therefore, information 
expressed in this message is not endorsed by NWFRS unless 
otherwise notified by an authorised representative independent 
of this email. No action should be taken in reliance on the 
content of this email.

Monitoring: NWFRS monitors email traffic content for the purposes 
of the prevention and detection of crime, ensuring the security of 
our computer systems and checking compliance with our policies

North Wales Fire and Rescue Service
St Asaph Business Park, Denbighshire. LL17 0JJ
**********************************************************************