Sorry that I find being picky irresistible, but of course none of these are really *semantically* 'hill hill hill'. Skipping philological technicals, taking Bredon Hill (Worcs), and distinguishing (translations of) current words of the relevant languages with a small letter: The Britons called it "(the) hill" The Anglo-Saxons called it "Bre hill" We call it "Bredon hill" "Hillhillhill" is an artefact of having eyes in three bits of space-time at once. Try it. You won't get spectacles to fit. Back to my lugubrious pit, Richard -----Original Message----- From: The English Place-Name List [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Bob Trubshaw Sent: 20 September 2010 08:27 To: [log in to unmask] Subject: Re: [EPNL] Hillhillhill Hill At 18:30 19/09/2010, you wrote: >Allegedly there is a place in England called Hillhillhill Hill with >the first three 'hills' representing 'hill' in three other native >languages. Is this allegation true? Breedon on the Hill (Leics) does not fit the bill as it's only hill-hill on the hill. But the folklorist in me suspects that outside academe then orally transmitted knowledge of "hill-hill-on-the-hill (in three native native languages)" could become exagerated to "hill-hill-hill (in the three languages) hill". Bob