Print

Print


Un peth - sawl darllenydd fyddai'n deall beth yw 'arae' heb weld y Saesneg?
Dyw e ddim yn air cyfarwydd i mi - ody'r 'array' yma yn golygu rhywbeth mwy
na 'rhes', 'cyfres' neu 'set'? 
 
Cwestiwn arall - mae didolnod ar yr ail 'a' yng Ngeiriadur yr Academi ac
acen ddyrchafedig arni yn argraffiad cyntaf GPC - p'un sy'n iawn - ynteu oes
modd dadlau'r naill ffordd neu'r llall?

  _____  

Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Ann Corkett
Anfonwyd/Sent: 12 Awst 2010 19:08
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: Tidal Array



 

 

'Rwyf wedi defnyddio'r cyfieithiad isod, a Bruce yn cytuno iddo!

Installation of a ground mounted array of solar pv panels

Gosod arae o baneli ffotofoltaidd (paneli haul) ar lefel y llawr

 

Ann



  _____  

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Saunders, Tim
Sent: 12 August 2010 11:05
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Tidal Array

 

Alla i ddim meddwl am reswm pam na fyddai 'arae' yn dderbyniol, ond os oes
cynsail ar gael yn y maes penodol dan sylw hwyrach fe fyddai'n well dilynn
hwnnw.

 

Yn iach,

 

 

 

 

Tim

 

 

Tim Saunders

Cyfieithydd Translator

Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf Rhondda Cynon Taf County Borough
Council

 

  _____  

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Alison Reed
Sent: 12 August 2010 10:50
To: [log in to unmask]
Subject: Tidal Array

The Tidal Array will consist of 10 tidal stream generating devices which
will be fully submerged on the seabed..

 

Mae TC yn cynnig "Rhesaid o baneli solar" am "Solar Array".

 

Ond beth fyddai "Tidal Array Project"?  Dwi'n cymryd nad yw'r gair "Arae" yn
dderbyniol yn y cyd-destun hwn?

 

 

 

This transmission is intended for the named addressee(s) only and may
contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and
should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or
authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or
disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error
please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be
subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant
legislation

For the full disclaimer please access  <http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer>
http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer

 

Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd
sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin
yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r
awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i
defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam
a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd
cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth
berthnasol.  

I weld yr ymwadiad llawn ewch i http:// <http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad>
www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad