Print

Print


Cinio nos fydda i'n ei ddefnyddio hefyd Sian ar gyfer bwydlenni bwyty'r Coleg.

Nia

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Sian Roberts
Sent: 01 June 2010 12:42
To: [log in to unmask]
Subject: dinner

Rwy'n cyfieithu darn am gynhadledd ddeuddydd.
Mae "lunch" ar y ddau ddiwrnod am ddim ond mae angen talu am y "dinner" yng Nghastell Caerdydd ar y noson gynta.
Am wn i mai "cinio" yw'r ffordd gallaf o ddweud "lunch".
Ydi "swper" yn rhy ffwrdd â hi ar gyfer "dinner"? Dw i ddim yn hoff iawn o "pryd nos".
Mae arna i ofn dweud "gwledd" rhag ofn eu siomi nhw!
Fe hoffwn i osgoi "cinio canol dydd" a "cinio nos" os oes modd.

Unrhyw syniadau?

Diolch

Siân
COLEG MENAI
FFORDD FRIDDOEDD, BANGOR, GWYNEDD, LL57 2TP.
Tel.01248370125 Fax.01248370052
www.menai.ac.uk

Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ddogfen sydd ynghlwm yn gyfrinachol ac at sylw'r unigolyn y cyfeiriwyd y neges ato yn unig.  Os digwydd i'r neges eich cyrraedd drwy gamgymeriad a fyddech gystal â chysylltu â'r person a anfonodd y neges a dileu'r deunydd oddi ar unrhyw gyfrifiadur ac ni ddylech gopïo, dosbarthu na dangos y cynnwys i unrhyw un.  Gall y neges gynnwys safbwyntiau personol nad ydynt yn safbwyntiau gan Goleg Menai, oni bai y nodwyd hynny'n bendant.  Nid ydym yn derbyn unrhyw gyfrifoldeb am golled neu niwed a achosir o ganlyniad i firysau yn y meddalwedd.

This email and any attachments are confidential and intended for the named recipient only. If it has reached you by mistake please contact the sender and delete the material from any computer and you should not copy, distribute or show the content to anyone. The contents of the message may contain personal views which are not the views of Coleg Menai, unless specifically stated. We cannot accept any liability for any loss or damage sustained as a result of software viruses.