Print

Print


Awgrymaf “tegeirian gwenynen farch”.  Byddai “tegeirian gwenyn meirch” yn
llai o lond ceg, ond gallaf weld y gallai fod yn gamarweiniol (fel petai ei
fod “yn denu gwenyn yn hytrach na dynwared UN wenynen” – sylw Duncan). ‘Dyw
hi ddim o dragwyddol bwys, ond byddai’n well cadw un wenynen yr un yn y
lluosog hefyd – “tegeirianau gwenynen farch”.

 

Bruce

  _____  

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Translation Unit
Sent: 17 June 2010 09:35
To: [log in to unmask]
Subject: Wasp Orchid

 

Wasp orchid (Ophrys apifera var. trollii) – math prin ar degeirian gwenynog
yn ôl pob golwg. A oes enw Cymraeg ar y rhywogaeth hon?

 

Diolch ymlaen llaw

 

Llyr 

 

Llyr Evans

Prif Gyfieithydd / Principal Translator

Uned Gyfieithu/Translation Unit

Parc Dewi Sant

Caerfyrddin/Carmarthen

Est./Ext. 6128

Llinell Uniongyrchol/Direct Line : 01267 246128

Rhif Ffacs / Fax Number : 01267 246155

E-bost/E-mail - LlEvans <mailto:[log in to unmask]> @sirgar.gov.uk