Awgrymaf “tegeirian gwenynen farch”. Byddai “tegeirian gwenyn meirch” yn llai o lond ceg, ond gallaf weld y gallai fod yn gamarweiniol (fel petai ei fod “yn denu gwenyn yn hytrach na dynwared UN wenynen” – sylw Duncan). ‘Dyw hi ddim o dragwyddol bwys, ond byddai’n well cadw un wenynen yr un yn y lluosog hefyd – “tegeirianau gwenynen farch”. Bruce _____ From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Translation Unit Sent: 17 June 2010 09:35 To: [log in to unmask] Subject: Wasp Orchid Wasp orchid (Ophrys apifera var. trollii) – math prin ar degeirian gwenynog yn ôl pob golwg. A oes enw Cymraeg ar y rhywogaeth hon? Diolch ymlaen llaw Llyr Llyr Evans Prif Gyfieithydd / Principal Translator Uned Gyfieithu/Translation Unit Parc Dewi Sant Caerfyrddin/Carmarthen Est./Ext. 6128 Llinell Uniongyrchol/Direct Line : 01267 246128 Rhif Ffacs / Fax Number : 01267 246155 E-bost/E-mail - LlEvans <mailto:[log in to unmask]> @sirgar.gov.uk