Print

Print


Diolch yn fawr Huw.

 

Bet

 

Bet Eldred

Uwch Gyfieithydd - Senior Translator

Uned Gyfieithu - Translation Unit

Heddlu Dyfed Powys Police

101 Est/Ext 6558

Mewnol/Internal 23175

[log in to unmask]

 


Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Huw Tegid
Anfonwyd/Sent: 19 Mai 2010 10:09
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: ATB: Gwanwyn neu gwanwyn

 

Ddim yn ôl tudalen 133 Y Golygiadur, sy'n dweud nad yw enwau'r tymhorau yn cymryd priflythyren.

 

Cofion gorau,

Huw


 


Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Eldred Bet
Anfonwyd/Sent: 19 May 2010 09:56
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Gwanwyn neu gwanwyn

Bore da

 

Maddeuwch fy nhwpdra ond a ddylid rhoi priflythyren ar ddechrau’r tymhorau?

 

Cynhelir y cwrs yn ystod gwanwyn/haf neu Gwanwyn/Haf 2010??

 

Help!

 

Bet

 

Bet Eldred

Uwch Gyfieithydd - Senior Translator

Uned Gyfieithu - Translation Unit

Heddlu Dyfed Powys Police

101 Est/Ext 6558

Mewnol/Internal 23175

[log in to unmask]