Print

Print


Wele bwt arall:
 
 

Yn 2006 cafodd dros hanner y dedfrydau eu rhoi i oedolion (rhwng 21 a 35 oed). Y ddedfryd fwyaf cyffredin i bobl ifanc (10-17 mlwydd oed) oedd gwasanaeth cymunedol, ond ar gyfer pob grŵp oedran arall y ddedfryd fwyaf cyffredin oedd dirwy. Y troseddau mwyaf cyffredin a gyflawnwyd gan bobl ifanc yn 2006 oedd troseddau diannod (ac eithrio moduro). Ar gyfer pob grŵp oedran arall y troseddau mwyaf cyffredin oedd troseddau moduro diannod. Yn 2006, cyflawnodd lanciau dros chwe gwaith mwy o droseddau na lancesi. Yn yr un flwyddyn, cyflawnodd dynion hŷn (60 neu hŷn) dros bum gwaith mwy o droseddau na menywod hŷn. Ar 31 Mawrth 2008, roedd dros hanner poblogaeth carchardai yng Nghymru dan 30. Roedd 1 ym mhob 5 carcharor mewn carchardai yng Nghymru rhwng 18 a 20 oed (oedolyn ifanc); ac roedd tua 1 ym mhob 25 yn 60 oed neu hŷn (pobl hŷn).       Over half of sentences handed out in 2006 were to adults (aged between 21 and 35). The most common sentence for a juvenile (10-17 years old) was community service, but for all other age groups the most common sentence was a fine. The most common offences committed by juveniles in 2006 were summary offences (excluding motoring). For all other age groups, the most common offences were summary motoring offences. In 2006, juvenile males committed over six times more offences than juvenile females. In the  same year, senior males (60 and over) committed over five times more offences than senior females. Over half the prison population in Welsh prisons were aged below 30 on 31st March 2008. 1 in 5 prisoners in Welsh prisons was aged between 18 and 20 (young adult); whereas around 1 in 25 was aged 60 or over (senior).

 
 
http://wales.gov.uk/docs/statistics/2009/090317focusage09ch5cy.pdf
 
 
T
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Carolyn
Sent: 04 February 2010 15:43
To: [log in to unmask]
Subject: ATB: Juvenile

Diolch Tim

Dw i'n gweld mai 'ifanc' sy'n cael ei ddefnyddio yma gan amlaf - a dyna fyddwn i wedi'i ddefnyddio hefyd heblaw bod y diffiniad yn gwahaniaethu rhwng 'young' a juvenile' yn y cyd-destun yma.


Carolyn

 


Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Saunders, Tim
Anfonwyd/Sent: 04 Chwefror 2010 15:24
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: Juvenile

 

Am yr hyn mae'n werth, wele ychydig enghreifftiau o'n casgliad ni.

 

Cofion,

 

 

 

 

Tim

 

 

Tim Saunders

Cyfieithydd Translator

Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf Rhondda Cynon Taf County Borough Council

 

amddiffyn organeddau morol ifanc  protection of juveniles of marine organisms

 

Eu cynefin o ddewis - iau: bas, chwyn. Oedolion: dŵr agored.       Preferred habitat - juveniles: shallow, weed. Adults: open water.

 

Mae gan yr ystlum llawn dwf ffwr pinc llwyd-frown tra bo'r rhai iau yn llwyd tywyll o ran lliw.  Adult bats have pinky buffbrown fur while juveniles are dark grey in colour.

 

Mae’r clytwaith o laswelltir, rhostir a phrysgwydd yn ddelfrydol i oedolion a rhai ifanc gael porthi, cysgodi a gaeafu.  The surrounding mosaic of grassland, heath, and scrub is ideal for adults and juveniles to forage, shelter and hibernate.

 

pobl ifanc o dan oed                juveniles  

 

Y prif themâu fyddai datblygu ymyrraeth cyn-achos ymhellach mewn ffordd sy’n rhoi tawelwch meddwl i gymunedau; egluro dibenion dedfrydu pobl ifanc; cwblhau’r broses o ehangu dulliau ymyrryd gyda rhieni y byddwn yn mynd i’r afael â nhw yn neddfwriaeth y Sesiwn hon; gwella dealltwriaeth diffynyddion ifanc a’u teuluoedd o dreialon a’r paratoadau ar gyfer treialon; rheoli pobl ifanc wedi’u remandio mewn ffyrdd sy’n helpu i atal yr euog rhag aildroseddu, gan gynnwys defnydd briodol o oruchwyliaeth gymunedol well; ailwampio dedfrydau i bobl ifanc i greu strwythur symlach a mwy cydlynol sy’n caniatáu yr hyblygrwydd mwyaf wrth ymyrryd; sefydlu cynlluniau goruchwyliaeth a gwyliadwriaeth ddwys gymunedol fel y brif ffordd o ymateb i droseddu mwy difrifol a pharhaus, gan sicrhau bod y ddalfa yn ddewis o hyd; cyflwyno dilyniant mwy graddedig i unigolion rhwng cyfleusterau cadarn, agored a chymunedol; a gwella trefniadaeth a sgiliau staff cyfiawnder yr ifanc.  The main themes would be further development of pre-court interventions in a way that reassures communities; clarifying the purposes of sentencing juveniles; completing the process of broadening interventions with parents which we are taking forward in this Session’s legislation; improving young defendants’ and their families’ understanding of trials and trial preparation; managing young remandees in ways which help to prevent the guilty reoffending, including appropriate use of better community supervision; rationalising juvenile sentences to produce a structure which is simpler to understand, more coherent and offers maximum flexibility of interventions; establishing community intensive supervision and surveillance as the main response to repeat and more serious offending while still having custody available; introducing more graduated progression for individuals between secure, open and community facilities; and improving youth justice staff skills and organisation. 

 

Y prif themâu fyddai datblygu ymyrraeth cyn-achos ymhellach mewn ffordd sy’n rhoi tawelwch meddwl i gymunedau; egluro dibenion dedfrydu pobl ifanc; cwblhau’r broses o ehangu dulliau ymyrryd gyda rhieni y byddwn yn mynd i’r afael â nhw yn neddfwriaeth y Sesiwn hon; gwella dealltwriaeth diffynyddion ifanc a’u teuluoedd o dreialon a’r paratoadau ar gyfer treialon; rheoli pobl ifanc wedi’u remandio mewn ffyrdd sy’n helpu i atal yr euog rhag aildroseddu, gan gynnwys defnydd briodol o oruchwyliaeth gymunedol well; ailwampio dedfrydau i bobl ifanc i greu strwythur symlach a mwy cydlynol sy’n caniatáu yr hyblygrwydd mwyaf wrth ymyrryd; sefydlu cynlluniau goruchwyliaeth a gwyliadwriaeth ddwys gymunedol fel y brif ffordd o ymateb i droseddu mwy difrifol a pharhaus, gan sicrhau bod y ddalfa yn ddewis o hyd; cyflwyno dilyniant mwy graddedig i unigolion rhwng cyfleusterau cadarn, agored a chymunedol; a gwella trefniadaeth a sgiliau staff cyfiawnder yr ifanc.  The main themes would be further development of pre-court interventions in a way that reassures communities; clarifying the purposes of sentencing juveniles; completing the process of broadening interventions with parents which we are taking forward in this Session’s legislation; improving young defendants’ and their families’ understanding of trials and trial preparation; managing young remandees in ways which help to prevent the guilty reoffending, including appropriate use of better community supervision; rationalising juvenile sentences to produce a structure which is simpler to understand, more coherent and offers maximum flexibility of interventions; establishing community intensive supervision and surveillance as the main response to repeat and more serious offending while still having custody available; introducing more graduated progression for individuals between secure, open and community facilities; and improving youth justice staff skills and organisation. 

 

 

 

 

 

 

 


 

 -----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Carolyn
Sent: 04 February 2010 15:13
To: [log in to unmask]
Subject: Juvenile

Cyd-destun - troseddu - ac mae angen gwahaniaethu rhwng 'young offenders' sef y rhai rhwng 18-20 a 'juvenile offenders' sef y rhai dan 18 oed. Y ddau ddewis dw i'n eu hystyried ar hyn o bryd yw 'troseddwyr iau' neu 'plant sy'n troseddu' - unrhyw farn neu gynnig gwell?

 

Diolch

Carolyn

 

This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation

For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer

 

Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol. 

I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad