Fuodd 'na drafodaeth reit hir am hyn dipyn
yn ôl, felly mae'n werth cael golwg yn yr archif, Iwan.
Carolyn
Oddi wrth/From:
Anfonwyd/Sent: 04 Tachwedd 2009
11:52
At/To:
[log in to unmask]
Pwnc/Subject: Dirwasgiad
Ymddengys fod y gair hwn yn Gymraeg yn cael ei ddefnyddio i
gyfieithu recession a depression. Am wn i, depression yn unig ddylai drosi, ac mae
rhywbeth fel enciliad ddylai
gyfieithu’r bondigrybwyll recession.
Gan fod gwahaniaeth ystyr lled bwysig rhwng y ddau air Saesneg. Pa arweiniad, gyfeillion,
sydd gennych ynglŷn â’r ystyriaeth hon ?