Ymddengys fod y gair hwn yn Gymraeg yn cael ei
ddefnyddio i gyfieithu recession
a depression. Am wn i, depression yn unig ddylai drosi, ac mae
rhywbeth fel enciliad ddylai
gyfieithu’r bondigrybwyll recession.
Gan fod gwahaniaeth ystyr lled bwysig rhwng y ddau air Saesneg. Pa arweiniad,
gyfeillion, sydd gennych ynglŷn â’r ystyriaeth hon ?