Print

Print


Wedi clywed 'Swydd Wyllt' yn aml, ond yn amau taw cellweirus yw hyn
 
Tim

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Rhidian Evans
Sent: 23 September 2009 12:32
To: [log in to unmask]
Subject: Wiltshire



Wedi edrych yn GyrA ond wedi methu dod o hyd i air Cymraeg am Wiltshire. Tybed a oes un?

Diolch am unrhyw gymorth,

Rhidian

 

Rhidian Evans,

Dirprwy Brif Swyddog,

Menter Iaith Sir Benfro,

Canolfan Ddysgu Gymunedol,

Ysgol Bro Gwaun,

Heol Dyfed,

Abergwaun,

Sir Benfro

SA65 9DT

Ffôn:(01348) 873700 - Llinell Uniongyrchol (01348) 874018

 

 <mailto:[log in to unmask]> [log in to unmask]

 <mailto:[log in to unmask]> [log in to unmask]

 

 

 


This transmission is intended for the named addressee(s) only and may contain sensitive or protectively marked material up to RESTRICTED and should be handled accordingly. Unless you are the named addressee (or authorised to receive it for the addressee) you may not copy or use it, or disclose it to anyone else. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately. All traffic including GCSx may be subject to recording and/or monitoring in accordance with relevant legislation



For the full disclaimer please access http://www.rctcbc.gov.uk/disclaimer



 



Mae'r neges ar gyfer y person(au) a enwyd yn unig a gall gynnwys deunydd sensitif neu ddeunydd sy wedi'i farcio hyd at 'CYFYNGEDIG' a dylid ei thrin yn unol a hynny. Os nad chi yw'r person a enwyd (neu os nad oes gyda chi'r awdurdod i'w derbyn ar ran y person a enwyd) chewch chi ddim ei chopio neu'i defnyddio, neu'i datgelu i berson arall. Os ydych wedi derbyn y neges ar gam a wnewch roi gwybod i'r sawl sy wedi anfon y neges ar unwaith. Mae modd cofnodi a/neu fonitro holl negeseuon GCSX yn unol a'r ddeddfwriaeth berthnasol.  

I weld yr ymwadiad llawn ewch i http://www.rctcbc.gov.uk/ymwadiad