Print

Print


Wel Dave, rhai papur wedi bod o gwmpas ers blynyddoeddhyd yn oed yn fy mhlentyndod i!! A doylies oedd yr enw arnyn nhw hefyd!

 

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Symons, David
Sent: 16 July 2009 11:26
To: [log in to unmask]
Subject: Re: doyley

 

Lol - o'n i'n meddwl am hen rai mam-gu - credu bo fi heb weld y rhai wedi'u brodio ers blynyddoedd.

 

Chi'n iawn Claire, rhai papur sydd mewn caffis ac ati - ond a ellir eu galw nhw'n doilis?

(mawredd wi mewn hwyliau dadleugar y bore 'ma!!)

 

David Symons

Cyfieithydd / Translator

Cronfa Loteri Fawr / Big Lottery Fund

029 2067 8246

 

[log in to unmask]

www.cronfaloterifawr.org.uk

www.biglotteryfund.org.uk

 

 


From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Claire Richards
Sent: 16 July 2009 11:14
To: [log in to unmask]
Subject: Re: doyley

Mae’r rhan fwyaf o’r rhai mewn caffis a siopau cacennau wedi’u gwneud o bapur.  Ond yn y dyddiau pan oedd pobl yn golchi pethe a’u hailddefnyddio yn hytrach na’u taflu, roedden nhw’n cael eu crosio a’u tatio a hyd yn oed eu brodio.

 

Wnes i erioed gorfod brodio ‘doilies’ yn yr ysgol gynradd, ond wnes i sawl ‘tray cloth’ a ‘dressing table set’.  Mawredd, dwi’n hen!

 

Claire

 

From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Symons, David
Sent: 16 July 2009 11:07
To: [log in to unmask]
Subject: Re: doyley

 

Mae yng Ng-yr-A o dan 'doily'.

 

Ond 'mat papur'? Dyw nhw ddim wedi'u gwneud o bapur am wn i.

 

David Symons

Cyfieithydd / Translator

Cronfa Loteri Fawr / Big Lottery Fund

029 2067 8246

 

[log in to unmask]

www.cronfaloterifawr.org.uk

www.biglotteryfund.org.uk

 

 


From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Melanie Davies
Sent: 16 July 2009 10:59
To: [log in to unmask]
Subject: doyley

Oes rhywun yn gwybod a oes term Cymraeg am hwn?

 

Diolch

Melanie


_____________________________________________________________________

This e-mail has been scanned for all viruses by Star. The
service is powered by MessageLabs. For more information on a proactive
anti-virus service working around the clock, around the globe, visit:
http://www.star.net.uk
_____________________________________________________________________

This email is confidential and intended solely for the use of the individual to whom it is addressed. The contents of this message will not be in any way binding upon the Big Lottery Fund. Opinions, conclusions, contractual obligations and other information in this message, in so far as they relate to the official business of the Big Lottery Fund, must be specifically confirmed in writing by the Big Lottery Fund. If you are not the intended recipient, be advised that you have received this email in error and that any use, dissemination, forwarding, printing, or copying of this email is strictly prohibited. Additionally, the information contained in this email may be subject to public disclosure under the Freedom of Information Act 2000.


_____________________________________________________________________

This e-mail has been scanned for all viruses by Star. The
service is powered by MessageLabs. For more information on a proactive
anti-virus service working around the clock, around the globe, visit:
http://www.star.net.uk
_____________________________________________________________________

This email is confidential and intended solely for the use of the individual to whom it is addressed. The contents of this message will not be in any way binding upon the Big Lottery Fund. Opinions, conclusions, contractual obligations and other information in this message, in so far as they relate to the official business of the Big Lottery Fund, must be specifically confirmed in writing by the Big Lottery Fund. If you are not the intended recipient, be advised that you have received this email in error and that any use, dissemination, forwarding, printing, or copying of this email is strictly prohibited. Additionally, the information contained in this email may be subject to public disclosure under the Freedom of Information Act 2000.



******************************************************************

This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this e-mail in error, please notify the administrator on the following address:

[log in to unmask]

 

Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef yn gyfrinachol ac at ddefnydd yr unigolyn neu'r corff y cyfeiriwyd hwy atynt yn unig. Os ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, dylech hysbysu'r gweinyddydd yn y cyfeiriad canlynol:

[log in to unmask]

*******************************************************************