On i'n meddwl mai ystyr 'singing off the same hymn sheet' oedd bod pawb yn dallt ei gilydd, yn hytrach na bod un yn y cae moron a'r llall yn y cae maip. Annes 2009/3/18 CATRIN ALUN <[log in to unmask]> > Tybed ydy 'run the agenda past ....' ar y rhestr?! Oni fyddai 'dangos' > yn ddigon?!!! > > Hmm! > > ------------------------------ > *From:* "Alun, Steffan" <[log in to unmask]> > *To:* [log in to unmask] > *Sent:* Wednesday, 18 March, 2009 2:08:00 PM > > *Subject:* Re: Argymhellion yr LGA > > Cytuno'n llwyr - fel y nodais eisoes, rwy'n cytuno â'r rhan fwyaf o'r > rhestr, ond yn teimlo bod ambell enghraifft yn mynd yn rhy bell, ac yn > tanseilio diben y rhestr. > > -----Original Message----- > From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Saunders, Tim > Sent: 18 March 2009 13:20 > To: [log in to unmask] > Subject: Re: Argymhellion yr LGA > > > Mae hyn yn wir i gyd, ond ar wahan i'r termau cywrain mae llu o eiriau bach > eraill yn cael eu dirdynnu a'u hystumio, geirau megis 'within' (yn lle > 'in'), 'across' 'vibrant', 'exciting', ayyb. > > Tim > > -----Original Message----- > From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Alun, Steffan > Sent: 18 March 2009 12:46 > To: [log in to unmask] > Subject: Re: Argymhellion yr LGA > > > Deall hynny, ond does bosib fod "challenge" yn ddigon dealladwy y tu allan > i sefydliadau? > > Eto, rwy'n teimlo mai atgasedd greddfol at ddefnydd corfforaethau o eiriau > gwan sy'n gyfrifol am gynnwys geiriau o'r fath, ac yn fy marn i, mae hynny'n > mynd yn rhy bell. Mae "tackling litter is a challenge" yr un mor ddilys â > "tackling litter is a problem", a dydw i ddim yn gweld unrhyw reswm i orfodi > awduron y darnau gwreiddiol i ddefnyddio'r ail gan honni bod y frawddeg > gyntaf yn gamarweiniol. > > -----Original Message----- > From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary > [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Geraint Lovgreen > Sent: 18 March 2009 12:33 > To: [log in to unmask] > Subject: Re: Argymhellion yr LGA > > > > Ie, mae nhw wedi colli'r pwynt braidd fod rhai geiriau yn cael eu > > bathu gyda ystyr penodol sy'n cael eu deall o fewn y sefydliad. > > Dwi'n meddwl mai dyna ydi eu pwynt nhw - sef bod y geiriau'n cael eu deall > o > fewn y sefydliad, ond yn da i ddim i gyfathrebu efo'r cyhoedd. > > > ****************************************************************** > This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended > solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. > If you have received this e-mail in error, please notify the administrator > on the following address: [log in to unmask] > > Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef yn gyfrinachol > ac at ddefnydd yr unigolyn neu'r corff y cyfeiriwyd hwy atynt yn unig. Os > ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, dylech hysbysu'r > gweinyddydd yn y cyfeiriad canlynol: [log in to unmask]******************************************************************* >