Wnes i feddwl am hynny hefyd ac mae’n gweithio’n iawn weithiau ond dw i’n meddwl bod angen enw oherwydd bod ‘lack of capacity’ yn digwydd ar ei ben ei hun hefyd heb gyfeiriad at ‘bobl’ yn y frawddeg.

 

 


Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Alwyn Evans
Anfonwyd/Sent: 13 Ionawr 2009 13:09
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: ATB: Lack Capacity

 

Ydi mae 'lacking' yn negyddol, ond os am osgoi 'diffyg', pam na ddefnyddiwch 'heb'?

 

Alwyn