----- Original Message -----From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">Siān RobertsTo: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">[log in to unmask]Sent: Friday, September 05, 2008 12:19 PMSubject: Re: to take minutesOnd tybed a allech chi gofnodi heb gymryd y cofnodion?Hynny yw, gwneud nodiadau ar ddarn o bapur at ddefnydd personol.Hollti blew?
On 5 Sep 2008, at 12:08, Ann Corkett wrote:
Wedi darllen neges Meleri, meddyliais, "Wrth gwrs mae rhaid son am "cofnodi'r cyfarfod", nid "cofnodi'r cofnodion", ond wedyn, "Ai dyna'r hyn oedd ganddi? Oni fyddai 'cofnodi' yn berffaith iawn ar ei ben ei hun?"Cwestiwn yw hyn, yn hytrach na gosodiad.Ann----- Original Message -----From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">Berwyn JonesSent: Friday, September 05, 2008 11:56 AMSubject: Re: to take minutes'cymryd cofnodion (y cyfarfod)' oedd ymadrodd Megan pan oedd hi'n Brif Weithredwr Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru. Mae 'cofnodi'r cyfarfod' yn swnio'n chwithig ac ystyr 'llunio cofnodion', mae'n debyg, fyddai 'to write up (the) minutes'.Berwyn----- Original Message -----From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">Rhian JonesSent: Friday, September 05, 2008 11:13 AMSubject: Re: to take minutesDw i di sgwennu 'cymryd cofnodion' ganwaith, ond pan ti'n dechre meddwl am rywbeth weithie mae o'n edrych yn od yntydi. Fase'n well i mi beidio meddwl gormod!DiolchRhian
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - http://www.avg.com
Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.16/1652 - Release Date: 04/09/2008 18:54
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - http://www.avg.com
Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.16/1653 - Release Date: 05/09/2008 06:57
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - http://www.avg.com
Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.16/1653 - Release Date: 05/09/2008 06:57
No virus found in this incoming message.
Checked
by AVG.
Version: 8.0.100 / Virus Database: 0.0.0/0 - Release Date: