Ond tybed a allech chi gofnodi heb gymryd y cofnodion? Hynny yw, gwneud nodiadau ar ddarn o bapur at ddefnydd personol. Hollti blew? On 5 Sep 2008, at 12:08, Ann Corkett wrote: > Wedi darllen neges Meleri, meddyliais, "Wrth gwrs mae rhaid son am > "cofnodi'r cyfarfod", nid "cofnodi'r cofnodion", ond wedyn, "Ai > dyna'r hyn oedd ganddi? Oni fyddai 'cofnodi' yn berffaith iawn ar > ei ben ei hun?" > > Cwestiwn yw hyn, yn hytrach na gosodiad. > > Ann > ----- Original Message ----- > From: Berwyn Jones > To: [log in to unmask] > Sent: Friday, September 05, 2008 11:56 AM > Subject: Re: to take minutes > > 'cymryd cofnodion (y cyfarfod)' oedd ymadrodd Megan pan oedd hi'n > Brif Weithredwr Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru. Mae 'cofnodi'r > cyfarfod' yn swnio'n chwithig ac ystyr 'llunio cofnodion', mae'n > debyg, fyddai 'to write up (the) minutes'. > > Berwyn > ----- Original Message ----- > From: Rhian Jones > To: [log in to unmask] > Sent: Friday, September 05, 2008 11:13 AM > Subject: Re: to take minutes > > Dw i di sgwennu 'cymryd cofnodion' ganwaith, ond pan ti'n dechre > meddwl am rywbeth weithie mae o'n edrych yn od yntydi. Fase'n well > i mi beidio meddwl gormod! > Diolch > Rhian > > > > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG - http://www.avg.com > Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.16/1652 - Release Date: > 04/09/2008 18:54 > > > > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG - http://www.avg.com > Version: 8.0.169 / Virus Database: 270.6.16/1653 - Release Date: > 05/09/2008 06:57