Print

Print


Ystyriaethau o bosib?

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of David Bullock
Sent: 24 June 2008 09:39
To: [log in to unmask]
Subject: Re: mental health and personality issues

Fyddai 'cwestiynau' yn gweithio ambell waith fel gair mwy niwtral, efallai?

-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Carolyn
Iorwerth
Anfonwyd/Sent: 24 Mehefin 2008 09:27
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: ATB: mental health and personality issues

Y 'broblem' efo'r rhan fwyaf o'r geiriau sy'n naturiol yn Gymraeg yw eu bod
yn groes i'r egwyddor y maen nhw'n ceisio'i dilyn yn y Saesneg drwy
ddefnyddio 'issues', sef bod y gair yn fwy niwtral ac nad yw'n awgrymu
unrhyw 'broblem', 'anhawster' neu 'drafferth'. Ond gan nad oes gennym air
'niwtral' yn Gymraeg sy'n naturiol yn y cyd-destun yma does gynnon ni fawr o
ddewis ond defnyddio 'problemau/anawsterau/trafferthion' hyd y gwela'i. 

-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and
vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Berwyn Jones
Anfonwyd/Sent: 24 Mehefin 2008 07:13
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: mental health and personality issues

A fydai 'trafferthion' yn bosibl?

Berwyn