Troseddau Caffael
John Puw
GRNCM; TAR / PGCE;
Aelod Llawn o Gymdeithas Cyfieithwyr Cymru
Full Member of Association of Welsh Translators
and Interpreters
Cyfieithydd / Translator
Uned Gyfieithu / Translation Unit
Adran Gwasanaethau
Iaith Gymraeg / Welsh Language
Services Department
Ffôn / Tel: 01492 805135
Est / Ext: 05135
E-bost / E-mail: [log in to unmask]
Gwefan / Website:
http://www.youtube.com/watch?v=z7y9hBCgtCY
From:
Sent: 04 April 2008 12:13
To:
[log in to unmask]
Subject: acquisitive crime
Dosbarth troseddau yn yr ystadegau swyddogol.
“Acquisitive Crime” as defined in the
recorded crime statistics published by
the Home Office covers property crime. This title
encompasses Theft,
Burglary, Motor Vehicle Crime, Fraud and
Counterfeiting and an additional
nineteen
sub-categories.”
Dim byd ar TermCymru. Oes ‘na derm a
ddefnyddir yn Gymraeg?
Diolch.
Claire
|
Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu. Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys. Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon. Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch i chi am eich cydweithrediad. Heddlu Gogledd Cymru Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication. North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content. This communication is intended for the addressee(s) only. Please notify the sender if received in error and erase from your system. Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy. Thank you for your co-operation. North Wales Police |