Reit dda Annes - mae ffrwyno'n cyfleu'r syniad yn iawn i mi. Dydw'i ddim yn or-hoff beth bynnag o'r tueddiad yn y Saesneg i bentyrru berfau, ac os oes rhywfaint o drawsbellio rhyngddynt ( neu hyd yn oed groes-beillio!) allwn ni ddim fel cyfieithwyr gael ein beio - allwn ni ddim ond cyfleu ystyr yr hyn sy' gennym o'n blaenau, ac os ydi hynny'n ailadroddus ac anelwig, fe fydd y cyfieithiad hefyd!Alwyn