Print

Print


Cytuno!
Catrin
  ----- Original Message ----- 
  From: Huw Tegid 
  To: [log in to unmask] 
  Sent: Wednesday, July 04, 2007 3:05 PM
  Subject: Re: Motor Sports Associatiion


  Diolch Bet.  O edrych ar wefan chwaraeon y BBC, Mae 'motorsports' yn ymadrodd hwylus sy'n cwmpasu rasio ceir a rasio beiciau modur, a rasio pob math o gerbydau eraill (ar dir a dwr) o bosibl. 

  Ar sail y cynnig yn eich neges chi, Bet, beth fyddai barn pobl ar "Cymdeithas Rasio Moduron"?  Mae'n debyg mai'r Gymdeithas ei hunan biau'r gair olaf, ond mae 'rasio moduron' i'w weld sawl gwaith ar y we, ac mae'n fodd o gynnwys pob math o gerbyd modur.


  Cofion gorau,

  Huw


------------------------------------------------------------------------------
  From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Eldred Bet
  Sent: 04 July 2007 14:24
  To: [log in to unmask]
  Subject: ATB: Motor Sports Associatiion


  Diolch Huw a Catrin.



  Mae chwaraeon moduro yn swnio'n chwithig i fi yn bersonol.  Mae rasio ceir (neu foduron) yn swnio'n fwy naturiol, ac am wn i, mae pob 'motor sport' yn cynnwys elfen o rasio?



  Bet  



  Bet Eldred

  Cyfieithydd - Translator

  Heddlu Dyfed-Powys Police

  0845 330 2000 Est - Ext 6558








------------------------------------------------------------------------------

  Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Huw Tegid
  Anfonwyd/Sent: 04 Gorffennaf 2007 12:22
  At/To: [log in to unmask]
  Pwnc/Subject: Re: Motor Sports Associatiion



  Helo Bet,



  "y Gymdeithas Chwaraeon Moduro" / "Cymdeithas Chwaraeon Moduro" sydd yn y datganiad hwn gan y Comisiwn Coedwigaeth:



  http://www.forestry.gov.uk/newsrele.nsf/701649e5e1d201ff80256976003f9e92/e94661a541dd5f0780256ae9005594d7!OpenDocument



  "

  Mae Cymdeithas Chwaraeon Moduro wedi gweithio'n agos iawn â DEFRA a chyrff perthnasol eraill i weithredu'r rhagofalon mwyaf effeithiol er mwyn sicrhau na fydd unrhyw berygl o ledaenu'r clefyd gan y ceir a fydd yn cystadlu, y criwiau cefnogol neu'r gwylwyr. 

  Mae'r amcan clir hwn - i barchu'r rhai a beryglir gan Glwy'r Traed a'r Genau - yn ymestyn i'r cynlluniau ar gyfer Rali Rhwydwaith Q 2001, sydd i'w cynnal yn Ne Cymru rhwng 22 a 25 Tachwedd 2001 ac a drefnir gan Chwaraeon Modur Rhyngwladol (IMS), adran fasnachol y Gymdeithas Chwaraeon Moduro. 

  "


  Cofion gorau,

  Huw









  Motor Sports Association


------------------------------------------------------------------------------

  From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Eldred Bet
  Sent: 04 July 2007 12:06
  To: [log in to unmask]
  Subject: Motor Sports Associatiion

  Prynhawn da bawb.



  Oes rhywun yn gwybod os oes gan yr uchod enw Cymraeg?



  Diolch ymlaen llaw



  Bet 



  Bet Eldred

  Cyfieithydd - Translator

  Heddlu Dyfed-Powys Police

  0845 330 2000 Est - Ext 6558







  No virus found in this outgoing message.
  Checked by AVG Free Edition.
  Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.9.14/885 - Release Date: 03/07/2007 10:02

  Menter Môn Cyf

  Swyddfa gofrestredig: Llys Goferydd, Llangefni, Ynys Môn LL77 7XA  Cofrestrwyd yn y DU rhif 03160233

  Mae'r neges electronig hon yn cynnwys gwybodaeth gan Menter Môn Cyf plc a allai fod yn gyfrinachol. Bwriadwyd yr wybodaeth at ddefnydd yr unigolyn(ion) neu gorff a enwir uchod. Os nad ydych yn un o'r bobl hynny, dylech ddeall nad oes hawl i ddatgelu, dosbarthu neu ddefnyddio'r cynnwys. Os ydych wedi derbyn y neges trwy gamgymeriad, hysbyswch ni'n syth ar y ffôn neu drwy e-bost (mae'r manylion uchod) os gwelwch yn dda. 



  Registered office: Llys Goferydd, Llangefni, Ynys Môn LL77 7XA Registered in the UK no. 03160233.

  This electronic message contains information from Menter Môn Cyfwhich may be privileged or confidential. The information is intended to be for the use of the individual(s) or entity named above. If you are not the intended recipient be aware that any disclosure copying, distribution or use of the contents of this information is prohibited. If you have received this electronic message in error, please notify us by telephone or email (to the numbers or address above) immediately.




  No virus found in this incoming message.
  Checked by AVG Free Edition.
  Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.9.14/885 - Release Date: 03/07/2007 10:02





  No virus found in this outgoing message.
  Checked by AVG Free Edition.
  Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.9.14/885 - Release Date: 03/07/2007 10:02



  Menter Môn Cyf

  Swyddfa gofrestredig: Llys Goferydd, Llangefni, Ynys Môn LL77 7XA  Cofrestrwyd yn y DU rhif 03160233

  Mae'r neges electronig hon yn cynnwys gwybodaeth gan Menter Môn Cyf plc a allai fod yn gyfrinachol. Bwriadwyd yr wybodaeth at ddefnydd yr unigolyn(ion) neu gorff a enwir uchod. Os nad ydych yn un o'r bobl hynny, dylech ddeall nad oes hawl i ddatgelu, dosbarthu neu ddefnyddio'r cynnwys. Os ydych wedi derbyn y neges trwy gamgymeriad, hysbyswch ni'n syth ar y ffôn neu drwy e-bost (mae'r manylion uchod) os gwelwch yn dda. 

  Registered office: Llys Goferydd, Llangefni, Ynys Môn LL77 7XA Registered in the UK no. 03160233.

  This electronic message contains information from Menter Môn Cyfwhich may be privileged or confidential. The information is intended to be for the use of the individual(s) or entity named above. If you are not the intended recipient be aware that any disclosure copying, distribution or use of the contents of this information is prohibited. If you have received this electronic message in error, please notify us by telephone or email (to the numbers or address above) immediately.




------------------------------------------------------------------------------


  No virus found in this incoming message.
  Checked by AVG Free Edition. 
  Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.9.14/885 - Release Date: 7/3/2007 10:02