Print

Print


Mae porwyr brith yn f'atgoffa o Ddefaid Llanwenog?


Rydw i'n eitha hoffi syrffwyr arianwallt a dweud y gwir! Barddonol, bron!!

 

 

 

John Puw

 
Uned Gyfieithu/Translation Unit
Ffôn/Tel: 01492 510935
Mewnol/Internal: 6135
E-bost/E-mail: [log in to unmask] 

________________________________

Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Geraint Løvgreen
Anfonwyd/Sent: 25 Gorffennaf 2007 16:09
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: silver surfer

 

mae pori'n llai secsi na syrffio yn sicir!

 

dwi'n eitha hoffi cynigion Neil - syrffwyr sepia !!

 

ond dwi'n meddwl rhoi syrffwyr arianwallt os na cha'i ddim byd gwell yn y 10 munud nesa...

 

	----- Original Message ----- 

	From: Catrin Alun <mailto:[log in to unmask]>  

	To: [log in to unmask] 

	Sent: Wednesday, July 25, 2007 1:45 PM

	Subject: Re: silver surfer

	 

	Fyddai 'porwyr penwyn' yn well tybed?

	 

	Catrin

		----- Original Message ----- 

		From: Geraint Løvgreen <mailto:[log in to unmask]>  

		To: [log in to unmask] 

		Sent: Wednesday, July 25, 2007 12:24 PM

		Subject: silver surfer

		 

		Dwi'n gwybod bod hyn wedi codi o'r blaen, ond oes gan rywun derm da am "silver surfers" - sef henoed sy'n syrffio'r we ?

		Cafodd 'porwyr brith' ei awgrymu o'r blaen, ond dio ddim yn eglur, nac yn swnio mor secsi â 'silver surfer' !

		Diolch

		Geraint

		
________________________________


		No virus found in this incoming message.
		Checked by AVG Free Edition. 
		Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.17/915 - Release Date: 7/24/2007 13:50

 


Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu.  Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.

Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon.  Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system.   Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol.  Diolch i chi am eich cydweithrediad.   

Heddlu Gogledd Cymru

Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication.  North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.

This communication is intended for the addressee(s) only.  Please notify the sender if received in error and erase from your system.  Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy.  Thank you for your co-operation.

North Wales Police

 

Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu.  Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.

Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon.  Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system.   Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol.  Diolch i chi am eich cydweithrediad.   

Heddlu Gogledd Cymru

Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication.  North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.

This communication is intended for the addressee(s) only.  Please notify the sender if received in error and erase from your system.  Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy.  Thank you for your co-operation.

North Wales Police