Mae porwyr brith yn f'atgoffa o Ddefaid Llanwenog? Rydw i'n eitha hoffi syrffwyr arianwallt a dweud y gwir! Barddonol, bron!! John Puw Uned Gyfieithu/Translation Unit Ffôn/Tel: 01492 510935 Mewnol/Internal: 6135 E-bost/E-mail: [log in to unmask] ________________________________ Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Geraint Løvgreen Anfonwyd/Sent: 25 Gorffennaf 2007 16:09 At/To: [log in to unmask] Pwnc/Subject: Re: silver surfer mae pori'n llai secsi na syrffio yn sicir! dwi'n eitha hoffi cynigion Neil - syrffwyr sepia !! ond dwi'n meddwl rhoi syrffwyr arianwallt os na cha'i ddim byd gwell yn y 10 munud nesa... ----- Original Message ----- From: Catrin Alun <mailto:[log in to unmask]> To: [log in to unmask] Sent: Wednesday, July 25, 2007 1:45 PM Subject: Re: silver surfer Fyddai 'porwyr penwyn' yn well tybed? Catrin ----- Original Message ----- From: Geraint Løvgreen <mailto:[log in to unmask]> To: [log in to unmask] Sent: Wednesday, July 25, 2007 12:24 PM Subject: silver surfer Dwi'n gwybod bod hyn wedi codi o'r blaen, ond oes gan rywun derm da am "silver surfers" - sef henoed sy'n syrffio'r we ? Cafodd 'porwyr brith' ei awgrymu o'r blaen, ond dio ddim yn eglur, nac yn swnio mor secsi â 'silver surfer' ! Diolch Geraint ________________________________ No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.17/915 - Release Date: 7/24/2007 13:50 Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu. Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys. Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon. Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch i chi am eich cydweithrediad. Heddlu Gogledd Cymru Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication. North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content. This communication is intended for the addressee(s) only. Please notify the sender if received in error and erase from your system. Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy. Thank you for your co-operation. North Wales Police Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu. Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys. Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon. Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch i chi am eich cydweithrediad. Heddlu Gogledd Cymru Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication. North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content. This communication is intended for the addressee(s) only. Please notify the sender if received in error and erase from your system. Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy. Thank you for your co-operation. North Wales Police