Print

Print


Dyfyrio i mi yw 'dweud y drefn' - dyna'r hyn glywem ni yn ne
Ceredigion/gogledd Sir Benfro

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Ann Corkett
Sent: 17 July 2007 12:05
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Caryl Lewis 2

>1 Oedd Mari a+ chroen ei thin ar ei thaclen
Tebyg i "had got up on the wrong side of the bed / disgruntled", meddai 
Bruce. "niggly"?  Cymeraf mai babi yw Mari?

> 2 llyncu'n grwn
Angen rhagor o gyd-destun

> 3 cach gi bwn. Beth ydy bwn?
caci-bwm - wasp, hornet, rhywbeth fel 'na, meddai Bruce

>4  dyfyrio
Dylai olygu rhywbeth fel sooth/amuse/comfort - ffurf ar "difyrru" gydag "i",

ond mae'n anodd fod yn hyderus mai dyna yw'r ystyr yma.

Ann
----- Original Message ----- 
From: "Sion Williams" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Tuesday, July 17, 2007 11:38 AM
Subject: Caryl Lewis 2


> Annwyl Gyfeillion,
>
> Diolch am eich cymorth gyda Charyl Lewis. Dyma rai pethau a erys o'r
> gwaith Ffec Tan. Eich syniadau plis er fod y cyntaf i weld yn rhy amlwg.
>
> 1 Oedd Mari a+ chroen ei thin ar ei thaclen
>
> 2 llyncu'n grwn
>
> 3 cach gi bwn. Beth ydy bwn?
>
> 4  dyfyrio - Cyd destun ydy: pan fyddai M yn crio wedyn byddai ei mam yn
> dod draw a sniffian o'i hamgylch cyn ei dyfyrio am ddwyno ei napi mor aml.
>
> Diolch yn fawr.
>
> Sion
>
>
> -- 
> No virus found in this incoming message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.8/904 - Release Date: 16/07/2007

> 17:42
>
> 


******************************************************************
This e-mail and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this e-mail in error, please notify the administrator on the following address: [log in to unmask]

Mae'r e-bost hwn ac unrhyw ffeiliau a drosglwyddir gydag ef yn gyfrinachol ac at ddefnydd yr unigolyn neu'r corff y cyfeiriwyd hwy atynt yn unig. Os ydych wedi derbyn yr e-bost hwn drwy gamgymeriad, dylech hysbysu'r gweinyddydd yn y cyfeiriad canlynol: [log in to unmask] *******************************************************************