Print

Print


I just want to point out that poifection is Hawaiilish for the making 
of anything from fermented taro root, and that as a native Hawaiian I 
resent its expropriation. Will neocolonialism never end?

At 01:20 PM 1/21/2007, you wrote:
>Aw, I used the term first in this discussion & I was just trying to piss of
>any New Formalists who might be reading. Not a very nioce thing for the new
>co-"owner" of this list to do, I guess. (Nota: Nobody owns this beast;
>nobody every could.)
>
>jd
>
>On 1/21/07, Ken Wolman <[log in to unmask]> wrote:
>>
>>If you write such a thing, there is no excuse for you writing again.  I've
>>heard that silly term applied to "Ode to a Nightingale" and "There Once
>>Was
>>a Man From Nantucket."  I suppose they both are perfection.  But look what
>>happened to Keats.  And who knows the name of the person who committed the
>>limerick?
>>
>>Ken
>>
>> > -----Original Message-----
>> > From: Poetryetc provides a venue for a dialogue relating to poetry and
>> > poetics [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Jon Corelis
>> > Sent: Sunday, January 21, 2007 11:26 AM
>> > To: [log in to unmask]
>> > Subject: Poifection
>> >
>> >
>> > > Is anybody up for defining a 'perfect poem'?
>> >
>> > It's the one I keep trying to write.
>> >
>> > --
>> > ===================================
>> >
>> >    Jon Corelis     www.geocities.com/jgcorelis/
>> >
>> > ===================================
>> >
>> >
>> > --
>> > No virus found in this incoming message.
>> > Checked by AVG Free Edition.
>> > Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.17.0/639 - Release Date:
>> > 1/18/2007 6:47 PM
>> >
>> >
>
>
>
>--
>Joseph Duemer
>Professor of Humanities
>Clarkson University
>[sharpsand.net]