Print

Print


Doug, a bit late here but I didn't get around to thanking you for your
excerpt on Bakhtin which I read with quite a bit of interest and
thought.

Perhaps novels have over the 19th and 20th centuries become more and
more monologic and less and less like novels and now poetry has the task
of keeping novels alive. It appears that the real heteroglossia which
keeps novels alive, vital and living images, have been torn from novels
by the forces of multinational publishing that see only in novels a
commodity to sell and realise a profit and the model of a novel becomes
Harry Potter and the Da Vinci Code and other such prescriptive realist
genres. You can also perhaps see this in the way writing is today being
taught in universities as an adjunct training ground for the literature
industry.

Anyways, the four books my book supplier in Sydney has smuggled into the
country from where they lay in a warehouse in the United States have
finally arrived. They are all theory books mainly concerning narrative
hence the need for a smuggling operation. So back to reading... Genette
_Narrative discourse_ and Chatman _Story and discourse_, my Aristotelian
strategic protagonists. 

Chris Jones.

"When narrative or symbolic, figuration obtains only the bogus violence
of the represented or the signified; it expresses nothing of the
violence of sensation--" Gilles Deleuze Francis Bacon: the logic of
sensation_ (p. xiv)


What happens when a mathematician, or rather someone whose degree is in
mathematics, becomes a novelist? Fiesta Carrera _Charnel knowledge_
makes a good answer written in a language that is foreign to the
literature industry.



>  I would argue, 
> however, that poetry, in the process of "novelization," confronting and 
> accepting the centrifugal experience of heteroglossia, has retained its 
> separate generic stance as poetry  precisely  because that generic 
> stance allows it particular, even subversive, insights about the nature 
> of language and reading which might be lost in a novel.