Tyden ni'n bobol lednais yn trio osgoi deud "penolau" !!!
----- Original Message -----
From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">Watt Elen Mererid ADN/GGYC
To: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">[log in to unmask]
Sent: Thursday, October 05, 2006 4:02 PM
Subject: Re: Legs, bums and tums

Ym ... Coesau, bola ac ati ????
Mererid
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Alison Reed(Welsh Translator)
Sent: 05 October 2006 15:46
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Legs, bums and tums

Fydde hynny’n gweithio yma yn y De tybed?

 

Alison Reed

Cyfieithydd / Translator

Est./Ext. 4040

 

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Watt Elen Mererid ADN/GGYC
Sent: 05 October 2006 15:42
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Legs, bums and tums

 

Os cofiai yn iawn 'Coesau y bol a ballu' sy'n cael ei ddefnyddio yma.

Mererid

 

-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Alison Reed(Welsh Translator)
Sent: 05 October 2006 15:38
To: [log in to unmask]
Subject: Legs, bums and tums

Dosbarth ymarfer corff.

 

Coesau, penolau a boliau?

 

Alison Reed

Cyfieithydd / Translator

Est./Ext. 4040

 


Swansea College
Tycoch Road, Tycoch, Swansea. SA2 9EB
website: http://www.swancoll.ac.uk
******************************************************************************************************************************************
The information contained in this message is intended for the addressee only and may contain confidential and/or
privileged information. If you are not the addressee, please delete this message and notify the sender; you should not
copy or distribute this message or disclose its contents to anyone without the express permission of the author who
is the copyright holder.
******************************************************************************************************************************************


Swansea College
Tycoch Road, Tycoch, Swansea. SA2 9EB
website: http://www.swancoll.ac.uk
******************************************************************************************************************************************
The information contained in this message is intended for the addressee only and may contain confidential and/or
privileged information. If you are not the addressee, please delete this message and notify the sender; you should not
copy or distribute this message or disclose its contents to anyone without the express permission of the author who
is the copyright holder.
******************************************************************************************************************************************

-------------------------------------------------------------
Mae'r e-bost hwn ac unrhyw atodiad iddo yn gyfrinachol ac fe'i bwriedir ar gyfer y sawl a enwir arno yn unig. Gall gynnwys gwybodaeth freintiedig. Os yw wedi eich cyrraedd trwy gamgymeriad ni ellwch ei gopio, ei ddosbarthu na'i ddangos i unrhyw un arall a dylech gysylltu a'r anfonwr ar unwaith.
Mae unrhyw gynnwys nad yw'n ymwneud a busnes swyddogol y corff sy'n anfon yr e-bost yn bersonol i'r awdur.
-------------------------------------------------------------
This email and any attachments are confidential and intended for the named recipient only. The content may contain privileged information. If it has reached you by mistake, you should not copy, distribute or show the content to anyone but should contact the sender at once.
Any content that is not pertinent to the official business of the organisation is personal to the author.
-------------------------------------------------------------
Arbedwch bapur, ynni ac arian - Peidiwch argraffu'r neges yma oni bai ei bod yn hollol angenrheidiol.
Save paper, energy and money - Do not print this message unless it is absolutely necessary.