----- Original Message -----From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">jane keskarTo: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">[log in to unmask]Sent: Friday, September 08, 2006 11:09 AMSubject: Fw: Kipling: The 'EathenIs there anyone who could help Kornelia Dezso with her translation of "The 'Eathen" into Hungarian?With best wishes to all,Jane Keskar----- Original Message -----From: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">Kornélia DezsőTo: [log in to unmask] href="mailto:[log in to unmask]">[log in to unmask]Sent: Thursday, September 07, 2006 12:13 PMSubject: Kipling: The 'EathenDear Jane Keskar,I have found your email address at the website of The Kipling Society. Maybe you can help me or give an advice.I work as a TPM (Total Productive Maintenance) consultant, but recently I have new tasks with 5S (workplace organizing system-like housekeeping), so I read a lot in connection from the internet. I have found a good poem to symbolize the significance of this 5S. This is The 'Eathen of Rudyard Kipling. But I have a problem. I have not found it in a Hungarian translation, but I do not understand all the words as I am Hungarian and do not understand old English.Do you have any idea how I can understand well this poem? Does anyone know whether it has been translated?Maybe you are not the right person who I need to contact with, but now I do not have any other idea.Thank you in advance.Have a nice day.Yours sincerely,Kornelia Dezso from Hungary
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.405 / Virus Database: 268.12.2/441 - Release Date: 07/09/06