Felly, os am arbed lle, defnyddio’r llythrennau EHB yw’r unig ddewis - fel yr awgrymais yn fy neges ddiwethaf.
From:
Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On
Behalf Of Mary Jones
Sent: 17 August 2006 16:39
To:
[log in to unmask]
Subject: Re: HRH The Princess
Royal
Cytuno. Mae ‘na drefn benodol iawn ar gyfer teitlau swyddogol, a byddai’n annoeth iawn ymhel â’r fersiwn gydnabyddedig ar rywbeth mor ffurfiol â phlac, waeth pa mor wirion mae’r fersiwn honno’n ymddangos.
Mary
From:
Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On
Behalf Of Garmon Davies
Sent: 17 August 2006 14:02
To: [log in to unmask]
Subject: Re: HRH The Princess
Royal
EHB y Dywysoges Frenhinol? (Mae sawl enghraifft o hyn ar Google)
Garmon
From:
Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]] On
Behalf Of Eldred Bet
Sent: 17 August 2006 13:38
To:
[log in to unmask]
Subject: HRH The Princess Royal
Oes mod osgoi defnyddio frenhinol a brenhinol yn hwn. Mae ar gyfer plac swyddogol felly mae’n bwysig ei gael yn gywir.
Ei Huchelder Brenhinol y Dywysoges Frenhinol
Diolch ymlaen llaw
Bet